Allemand modifier

Étymologie modifier

Déverbal de verlassen.

Nom commun modifier

Cas Singulier
Nominatif der Verlass
Accusatif den Verlass
Génitif des Verlasses
Datif dem Verlass
ou Verlasse

Verlass \fɛɐ̯ˈlas\ masculin

  1. Confiance, conviction qu'on peut se fier.
    • Hier ist wirklich auf nichts Verlass!
      Ici, on ne peut vraiment faire confiance à rien !
    • Auf uns ist Verlass: Wir sorgen für Ihr hochwertiges Trinkwasser! — (Stadtwerke Gütersloh, 1.9.2021 → lire en ligne)
      Vous pouvez nous faire confiance : nous assurons votre eau potable de qualité !
  2. (Vieilli) Héritage.
    • Aus dem Verlasse des ersten ständig angestellten Missionars Albrecht Graf Meran (1902-1928) gelangte die Kirche in den Besitz seines Kelches und des sogenannten Froschfeldes. — (Pfarrkirche Grundlsee, extrait de l'acte de création de la paroisse (1953), Ausseerland-Salzkammergut, Autriche → lire en ligne)
      De l'héritage du premier missionnaire permanent Albrecht, compte de Meran (1902-1928), l'église arriva en possession de son calice et du dénommé champ de grenouilles.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier