Wiktionnaire:Proposer un mot/décembre 2021


Page mensuelle des mots proposés en décembre 2021. Page précédente : novembre 2021Page suivante : janvier 2022Modifier ce cadre




Délivin modifier

147.210.201.27 2 décembre 2021 à 12:16 (UTC) Délivin: Adjectif. m.f (Délivin.e.s)[répondre]

Quelque chose de délicieux, qui pourrait être divin, mais ne l'est pas.

Exemples: Cette clémentine est délivine! Ces marrons glacés sont délivins.

Similaire: Délicieux, Divin

Ce mot ne semble pas en usage, je n’ai trouvé aucune attestation. 2A01:E34:EC2A:AF0:4420:DD2E:EE09:6349 2 décembre 2021 à 16:44 (UTC)[répondre]

Bonjour,

Serait-il possible de proposer une page pour le terme abri-arrêt ? Il s'agirait d'un arrêt (de transport en commun) doté d'un abri :

  • Toujours sur la place Saint-Pierre, se trouvait l'abri-arrêt des tramways permettant aux passagers de se réfugier par mauvais temps. — (Jean-Luc Kourilenko, Mémoire en Images, Caen, éditions Alan Sutton, 1995, p.46)

Qu'en pensez-vous ?

Cordialement

Bleuniaouer (discussion) 2 décembre 2021 à 19:50 (UTC)[répondre]

תווית יידוע modifier

Nom 
תווית יידוע \ תָּוִית יִדּוּעַ • (tavit yidúa) f

(grammaire) article défini

Autre nom pour l'article défini : "הי היידדוע"

— message non signé de 5.51.228.1 (d · c)

Il existe un article :

Reste à créer une entrée :

Notre dictionnaire possède déjà une entrée pour la traduction en italien :

Waltor (discussion) 3 décembre 2021 à 16:44 (UTC)[répondre]

  @Waltor :   Merci pour cette proposition. --Basnormand (discussion) 9 décembre 2021 à 21:02 (UTC)[répondre]
Merci. Ma paresse me fait honte… Waltor (discussion) 10 décembre 2021 à 13:34 (UTC)[répondre]

Bonjour,

Serait-il possible de proposer une page pour le terme (adjectif) semi-piéton ? avec pour proposition de définition : qui est fait en partie pour les gens à pied.

  • Ce boulevard du centre-ville est devenu zone semi-piétonne. — (Jean-Luc Kourilenko, Mémoire en Images, Caen, éditions Alan Sutton, 1995, p.66)

Qu'en pensez-vous ?

Cordialement

Bleuniaouer (discussion) 3 décembre 2021 à 22:47 (UTC)[répondre]

[épithétable] modifier

154.0.26.170 4 décembre 2021 à 20:21 (UTC)[répondre]

Bonjour modifier

Bonjour

176.184.201.62 5 décembre 2021 à 11:07 (UTC)[répondre]

77.122.99.117 5 décembre 2021 à 15:49 (UTC)[répondre]

Il s’agit d’une collocation mais, à première vue, elle semble transparente et non figée. 2A01:E34:EC2A:AF0:8DEA:8413:E75B:AFF6 8 décembre 2021 à 01:34 (UTC)[répondre]
Et il me semble avoir entendu de façon au moins aussi fréquente la variante « de manière générale »… Waltor (discussion) 10 décembre 2021 à 13:49 (UTC)[répondre]
On trouve des occurrences de « de manière générale » dans le Wix : voir [1]. Waltor (discussion) 14 décembre 2021 à 16:30 (UTC)[répondre]

En peu de mots modifier

77.122.99.117 5 décembre 2021 à 15:55 (UTC)[répondre]

On signale en passant qu’il existe une entrée « homme de peu de mots » dans le Wix. Si ça peut aider… Waltor (discussion) 7 décembre 2021 à 17:53 (UTC)[répondre]

Gentilés de Chicago modifier

Bonjour,

La « procédure » propre au projet frère Wikipédia

nous fournit l’occasion de travailler dans le Wiktionnaire sur les gentilés de la grande cité américaine (création de nouvelles entrées, etc.) .

Merci d’avance pour vos apports. Waltor (discussion) 8 décembre 2021 à 15:45 (UTC)[répondre]

Etude scolaire modifier

Chers monsieurs veillez aidez nous les élèves à trouver des informations concernant un tas de choses comme:<<comment construire un losange>> par exemple. Merci pour votre compréhension !🙏

41.78.138.219 9 décembre 2021 à 19:20 (UTC)[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension.
Vous pourriez aussi consulter, toujours dans Wikipédia, l’article encyclopédique w:losange qui fournit certains éléments sur la façon de dessiner un losange.
Et nous sommes fiers de la confiance que nous portent les scolaires de la Nouvelle Francophonie (à en juger par l’IP commençant par 41.…).
Meilleurs vœux de succès dans vos études ! Waltor (discussion) 10 décembre 2021 à 13:47 (UTC)[répondre]

Je t'embrouille modifier

Cette expression voulant dire " Je la connais la ficelle / la vieille pratique / la ruse " a été utilisée dans la Ficelle de Guy de Maupassant. C'était un maquignon qui l'a employée pour manifester son incrédulité face aux tentatives réitérées de Maître Hauchecorne de prouver son innocence quant au fait d'avoir ramassé le portefeuille de M. Houlbrèque, dont le maire l'a accusé. Ma question est la suivante : quelle est l'origine de cette expression? Comment est-ce que c'est possible de construire cette locution avec le verbe "embrouiller" qui veut dire "Brouiller, mettre des choses dans une confusion telle qu’on ne peut les démêler.". Pourquoi est-ce que c'est " Je t'embrouille" et non "tu m'embrouilles" ? Je suis sûr que toutes les expressions ont une origine qui rend intelligible et aisée son utilisation.

En attendant un éclaircissement, je vous remercie à l'avance. — message non signé de 160.179.252.98 (d · c)

jusqu'jusque est un mot de francaise belgique — message non signé de 85.90.76.42 (d · c)

Bonjour ! Je viens de « découvrir » l’article encyclopédique

qui devrait permettre de créer une entrée

dans notre dictionnaire. Il existe peut-être un collaborateur de notre dictionnaire qui a joué de cet instrument en son jeune âge…Waltor (discussion) 10 décembre 2021 à 13:31 (UTC)[répondre]

goyal (anglais ou cornique ?) modifier

On trouve ce mot dans le roman « la créature » (titre original « a Maggot ») de John Fowles, éditions Albin Michel, 1987, pages 83 et 84.
L’action du roman se situe dans le sud-ouest de l’Angleterre.
Q. Ce coffre avait été caché ?
R. Il avait été jeté dans un goyal d’épais buissons, à quatre cents pas de la route. Mais celui qui l’a trouvé a vu briller le cuivre parmi les feuilles.
Q. Un goyal? Qu’est-ce donc ?
R. Une petite combe, un étroit renfoncement.
Le terme ne semble pas familier en anglais classique puisque l’homme de loi qui pose les questions (Q.) ne le connaît pas.

Basnormand (discussion) 11 décembre 2021 à 19:38 (UTC)[répondre]

Une piste serait de l'anglais dialectal, je vérifie dans l'OED. Treehill (discussion) 11 décembre 2021 à 23:01 (UTC)[répondre]
C’est bien de l’anglais dialectal, variante de goyle. Je crée les deux entrées. Treehill (discussion) 11 décembre 2021 à 23:09 (UTC)[répondre]
Merci pour les deux créations. --Basnormand (discussion) 12 décembre 2021 à 09:58 (UTC)[répondre]

regard-avaloir modifier

2A01:CB19:39:B400:FD52:D90B:BEEF:5AAE 11 décembre 2021 à 22:31 (UTC)[répondre]

Ture est une fin de mot. Ce terme peut s'employer au sein d'un jeu comme Code names. — message non signé de 2a01:e0a:357:f100:19da:17d5:3d96:9ef7 (d · c) du 11 décembre 2021 à 22:55

Pour autant, faut-il créer une entrée « -ture » dans le Wix ? On ne sait… Waltor (discussion) 14 décembre 2021 à 16:37 (UTC)[répondre]

Latin, conjonction : jusqu'à ce que, aussi longtemps que... La page existe déjà en anglais. Puis-je proposer une traduction ?


Masse manquante (discussion) 11 décembre 2021 à 22:57 (UTC)[répondre]


Les causes de divorce modifier

41.82.160.41 16 décembre 2021 à 09:52 (UTC) Les effets du divorce par incompatibilité d'humeur[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. JackPotte ($) 16 décembre 2021 à 11:34 (UTC)[répondre]

2001:861:3000:5730:C36:BCAB:3FFB:F007 16 décembre 2021 à 17:07 (UTC)[répondre]

Voir la relance dans Wiktionnaire:Questions sur les mots/décembre 2021#comique de caractère, question n° 11 du mois Wiktionnaire:Questions sur les mots/décembre 2021. Waltor (discussion) 18 décembre 2021 à 15:50 (UTC)[répondre]

Ne pas supporter les publicités en tout genres ( publicités visuelles, audios, supports papiers…) La surpublicité audiovisuelle fait qu’on arrive pas ou plus à supporter les réclames envahissantes dans notre vie quotidienne ( télévision, radio, smarphone, courrier…) 2A01:CB05:1C9:3A00:583B:23C9:8568:241E 18 décembre 2021 à 06:54 (UTC)[répondre]

NB : nous avons déjà une entrée « pubophobe », qui pourra aider. Waltor (discussion) 18 décembre 2021 à 15:54 (UTC)[répondre]
… ainsi qu’une entrée « publiphobie ». Waltor (discussion) 18 décembre 2021 à 15:56 (UTC)[répondre]

Mélange de je t’écoute mais je m’en bat les couilles. Un style de, causes toujours, tu m’intéresses. Avec en prime, une certaine arrogance, qui pense que ça ne se remarque pas devant l’interlocuteur alors que c’est tout le contraire. 2A01:CB05:1C9:3A00:583B:23C9:8568:241E 18 décembre 2021 à 07:06 (UTC)[répondre]

Ruines de bir el Haffey modifier

102.25.252.176 20 décembre 2021 à 09:38 (UTC)[répondre]

Bonjour, nous sommes désolés mais votre demande n’a pas sa place ici. Le Wiktionnaire est un dictionnaire de langue, où l’on discute donc avant tout des mots ; pour les renseignements encyclopédiques, voyez plutôt sur l’Oracle de Wikipédia. Merci de votre compréhension. Waltor (discussion) 20 décembre 2021 à 17:50 (UTC). — PS : toujours dans Wikipédia l’article encyclopédique w:Bir El Hafey indique que cette ville est située en Tunisie mais ne mentionne pas de ruines. Waltor (discussion) 20 décembre 2021 à 17:56 (UTC)[répondre]
On trouve l’article w:en:Cathedral of Light, cathédrale de lumière pour désigner la (le ?) Lichtdom, élément de l’esthétique nazie, en particulier des congrès de Nuremberg.
Entrée en allemand, en anglais voire en français (il me semble en avoir trouvé une occurrence dans un texte français) ?
Basnormand (discussion) 21 décembre 2021 à 20:30 (UTC)[répondre]

Marathonomaques modifier

  1. Nom porté par les combattants de la bataille de Marathon en 490, qui furent l'objet d'un culte à Athènes après la victoire.

Carpe diem, ac flores amoris (discussion) 23 décembre 2021 à 08:32 (UTC)[répondre]

La science de la Jurilogie pour le choix éclairé des membres d'un jury à un procès criminel (ou civil) modifier

70.50.157.201 23 décembre 2021 à 08:35 (UTC)[répondre]

Terme d'épicurisme : absence de souffrance

Carpe diem, ac flores amoris (discussion) 24 décembre 2021 à 08:31 (UTC)[répondre]

De plus w:aponie existe. Waltor (discussion) 26 décembre 2021 à 15:47 (UTC)[répondre]

Terme employé par Hannah Arendt pour traduire le terme aristotélicien banausos (βάναυσος, ου (ὁ, ἡ)), signifiant ouvrier, artisan (nom commun) ou d'ouvrier, d'artisan puis vulgaire puis dédaigneux : « C'est précisément en raison de cette attitude de l'homo faber (...) que les Grecs (...) traitaient le domaine des arts et métiers, celui où l'on se sert d'instruments, où l'on ne fait rien pour le plaisir et tout pour produire autre chose, de banausique, ce que l'on pourrait traduire par "philistin" (...).» (Condition de l'homme moderne, p. 212, traduction de G. Fradier, 1983) P. Pellegrin traduit banausos par « sordide artisan » (Les Politiques, Aristote, p 519) Carpe diem, ac flores amoris (discussion) 24 décembre 2021 à 10:58 (UTC)[répondre]

Lu dans la préface de « Mythologie » de Roland Barthes - 1957. 38.121.245.89 24 décembre 2021 à 12:55 (UTC)[répondre]

tradition landaise du 24 décembre : https://www.sudouest.fr/landes/capbreton/tradition-qu-est-ce-que-la-haille-de-nadau-ce-grand-brasier-typiquement-landais-3547127.amp.html Carpe diem, ac flores amoris (discussion) 25 décembre 2021 à 07:35 (UTC)[répondre]

Le mot est aussi dans le Dictionnaire du Moyen Français (DMF). En consultant l’article Feu de Noël sur l’encyclopédie Wikipédia  , on remarque qu’il nous manque la page sur la torrèle, un grand bûcher allumé la nuit de Noël à Capbreton. Voir torrèle de Capbreton sur Wikipédia. Les deux noms de feux semblent s’écrire avec ou sans majuscule.
Sur Wikisource, il y a pour haille un exemple de citation. La Reine du Sabbat, scènes de la vie des Landes : C’était alors dans nos landes une grande solennité que la fête de saint Jean, et pas un chef de maison n’eût oublié ce jour-là d’allumer la haille, quand j’arrivai chez Noguès, je vis qu’on la préparait sur le point culminant du coteau où était située la maison. Je pense qu'il est question dans cette citation de la Saint-Jean d'Hiver. --Snawei (discussion) 25 décembre 2021 à 13:59 (UTC)[répondre]

Covid 19 modifier

129.45.40.165 25 décembre 2021 à 22:02 (UTC)[répondre]

Ce mot existe comme ça, comme ça ou comme ça. Carpe diem, ac flores amoris (discussion) 26 décembre 2021 à 07:47 (UTC)[répondre]

Bonjour,

L’existence d’un article

me paraît justifier la création d’une entrée

Bonnes fêtes à tous. Waltor (discussion) 26 décembre 2021 à 15:40 (UTC)[répondre]

De plus, notre Wix en langue française possède déjà une entrée pour la traduction en allemand
Waltor (discussion) 26 décembre 2021 à 15:42 (UTC)[répondre]