Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

afscheid \af.sχɛjd\ neutre (Indénombrable)

  1. Adieu, prise de congé (d’un client).
    • een weemoedig afscheid : des adieux empreints de mélancolie
    • afscheid nemen van iemand : prendre congé de quelqu’un.
    • (voor lange tijd) afscheid nemen van iemand, (voor altijd) afscheid nemen van iemand : dire adieu à quelqu’un, faire ses adieux à quelqu’un.
    • teder afscheid nemen van elkaar : se dire tendrement au revoir
    • tot, ten afscheid : en guise d’adieu

Dérivés modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,7 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]