ahnen
Allemand modifier
Étymologie modifier
- Du moyen haut allemand anen, issu du vieil haut allemand anôn (« qui n’a pas été décelé »), vraisemblablement du gotique *anan.
Verbe modifier
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich ahne |
2e du sing. | du ahnst | |
3e du sing. | er ahnt | |
Prétérit | 1re du sing. | ich ahnte |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich ahnte |
Impératif | 2e du sing. | ahne! |
2e du plur. | ahnt! | |
Participe passé | geahnt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
ahnen \ˈaː.nən\ (voir la conjugaison) intransitif
- Pressentir, deviner, entrevoir, subodorer.
Gauß war nun aufgeräumt, fast heiter. Er sprach über Differentialgeometrie. Man könne kaum ahnen, wohin der Weg in die gekrümmten Räume noch führen werde. Er selbst begreife erst in groben Zügen, Eugen solle froh sein über seine Mittelmäßigkeit, manchmal werde einem angst und bange.
— (Daniel Kehlmann, Die Vermessung der Welt, Rohwolt, 2005)- A présent, Gauss était gai, presque euphorique. Il parlait de géométrie différentielle. On pouvait à peine pressentir jusqu’où mènerait la voie des espaces courbes. Lui-même n’en saisissait que les grandes lignes, Eugène devait se réjouir de sa médiocrité, car parfois tout cela en devenait vraiment angoissant.