animalisation
Français modifier
Étymologie modifier
- Mot dérivé de animaliser, avec le suffixe -ation. Néologisme de Fernand Braudel, par opposition à mécanisation.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
animalisation | animalisations |
\a.ni.ma.li.za.sjɔ̃\ |
animalisation \a.ni.ma.li.za.sjɔ̃\ féminin
- Action d'animaliser.
- (Didactique) Transformation des aliments en la propre substance de l’animal qui s’en nourrit.
- Cette animalisation de l’aliment est, comme on voit, un travail de l’organisation dont il est difficile de nous rendre compte par nos procédés chimiques. — (Léon Rostan, Cours élémentaire d’hygiène: Volume 1, 1828)
- Fait de ravaler au rang d’un animal.
- L’animalisation, par la détresse et la misère, fait de l’homme un bipède fort au-dessous de l’animal. — (Léon Daudet, Souvenirs des milieux littéraires, politiques, artistiques et médicaux/Vingt-neuf mois d’exil, Grasset, réédition Le Livre de Poche, page 524)
- (Néologisme) Utilisation croissante d’animaux pour le labour, la production de fumier et d’autres fonctions agricoles.
Traductions modifier
- Catalan : animalització (ca)
- Croate : pretvaranje hrane u živinu (hr)
- Espagnol : animalización (es)
- Italien : animalizzazione (it)
- Occitan : animalizacion (oc)
Prononciation modifier
- La prononciation \a.ni.ma.li.za.sjɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɔ̃\.
- France (Lyon) : écouter « animalisation [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (animalisation), mais l’article a pu être modifié depuis.