Breton modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
aros arosioù

aros \ˈɑːrɔs\ masculin

  1. (Marine) Poupe.
    • Banniel triliv Bro-Holland a stlake en heol ouzh an aros. — (Roparz Hemon, Ho kervel a rin en noz ha marvailhoù all, Al Liamm, 1970, page 147)
      Le drapeau tricolore de la Hollande claquait au soleil contre la poupe.
    • Lakaat a rae da vont en-dro div viñs gevell, a-gleiz hag a-zehou d’ar stambod, e kevrenn voan an aros, ha distag-krenn an eil diouzh heben, un implij nevezflamm hennezh eus ijinadenn an aotrounez Dudgeon eus Millwal, o reiñ un herr bras d’al lestr, hag ouzh e lakaat barrek da dreiñ-distreiñ e diabarzh ur cʼhelcʼhiad mor eus ar strishañ. — (Jules Verne, traduit par Meven Mordiern et Martial Menard, Bag ar frankiz, An Here, 1992, page 9)
      Elle mettait en mouvement deux hélices jumelles, situées de chaque côté de l’étambot, dans les parties fines de l’arrière, et complètement indépendantes l’une de l’autre – application toute nouvelle du système de MM. Dudgeon de Millwal, qui donne une grande vitesse aux navires et leur permet d’évoluer dans un cercle excessivement restreint.

Références modifier

Espagnol modifier

Forme de nom commun modifier

aros \ˈa.ɾos\ masculin

  1. Pluriel de aro.

Nahuatl de l’Orizaba modifier

Étymologie modifier

De l’espagnol arroz.

Nom commun modifier

aros \Prononciation ?\

  1. Riz.

Références modifier

  • David Tuggy Turner, Lecciones para un curso del náhuatl moderno, 2004, → [version en ligne]

Papiamento modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

aros

  1. Riz.