atimie
Français modifier
Étymologie modifier
- Du grec ancien ἀτιμία, atimía (« déshonneur, privation des droits civiques ») apparenté à τιμή, timế (« honneur »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
atimie | atimies |
\a.ti.mi\ |
atimie \a.ti.mi\ féminin
- Privation totale ou partielle des droits civiques, utilisée à l’époque classique de la démocratie athénienne.
- Cette action entraînait pour eux l’atimie, ou déchéance civique, et des peines infamantes qu’ils subissaient, en proie aux sarcasmes de leurs concitoyens et aux coups des femmes. — (Lexique des Antiquités Grecques)
- (En particulier, dans Homère) Privation totale ou partielle d'un honneur, de ce qui est dû à une personne du fait de sa valeur personnelle.
- L'auditoire demande à l'aède de lui donner des détails, et ce dernier répond [...] en orientant sa description suivant une perspective particulière [...] : celle de l’atimie et de ses conséquences funestes. — (E. Raymond, Vox poetae, 2011 (Sylvie Perceau, "Voix auctoriale et interaction de l'Iliade à l'Odyssée : de l'engagement éthique à la figure d'autorité"))
Traductions modifier
Prononciation modifier
- La prononciation \a.ti.mi\ rime avec les mots qui finissent en \mi\.
Homophones modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Larousse universel en 2 volumes, 1922, réédition 1949