aubade
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
aubade | aubades |
\o.bad\ |
aubade \o.bad\ féminin
- Concert donné en plein air, vers l’aube, à la porte ou sous les fenêtres d’une personne.
Donner une aubade.
Après la parade, Lucien fut d’inspection à la caserne ; à peine rentré chez lui, les trente-six trompettes vinrent sous ses fenêtres lui donner une aubade agréable.
— (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)- Cette coutume s’appelait aubade. Chaque année au 14 juillet, la fanfare municipale se divisait ainsi en petites formations de trois ou quatre musiciens qui allaient, sur le coup de sept heures du matin, réveiller en musique les notabilités de la ville et, quelquefois aussi, une demoiselle auprès de qui l’un de ces messieurs voulait se distinguer. — (Jean L’Hôte, La Communale, Seuil, 1957, réédition J’ai Lu, page 131)
- J’ai graissé la patte au berger
Pour lui faire jouer une aubade — (Georges Brassens, Il suffit de passer le pont, in Le Vent, 1953) - Sûr, faut que je chante
Mon aubade à Lydie :
Ô ma Lydie tu hantes
Mes rudes rêves au lit
Dis ! Tu me séduis en te
Riant de mes ridicules
Et vaines tentatives de conciliations
Avec tes tantes hâtives à te marier
Avec un marchand de tapis né à Tunis — (Boby Lapointe, Aubade à Lydie en do)
- (Ironique) (Familier) Insulte, avanie, peur faite avec vacarme à quelqu’un.
Il a eu une furieuse aubade.
Qu'il aille au diable avec sa sérénade,
— (Jean-François Regnard, Sérénade)
Je vais songer à lui donner l’aubade, moi.
Antonymes modifier
Traductions modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe aubader | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’aubade |
il/elle/on aubade | ||
Subjonctif | Présent | que j’aubade |
qu’il/elle/on aubade | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) aubade |
aubade \o.bad\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de aubader.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de aubader.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de aubader.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de aubader.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de aubader.
Prononciation modifier
- La prononciation \o.bad\ rime avec les mots qui finissent en \ad\.
- France (Île-de-France) : écouter « aubade [o.bad] »
- France : écouter « une aubade [y.n.‿o.bad] »
- France (Vosges) : écouter « aubade [o.bad] »
- France (Vosges) : écouter « aubade [o.bad] »
- Cesseras (France) : écouter « aubade [o.bad] »
- Somain (France) : écouter « aubade [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- aubade sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- ↑ a et b « aubade », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Afrikaans modifier
Étymologie modifier
- Du néerlandais aubade.
Nom commun modifier
aubade \Prononciation ?\
Anglais modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
aubade \Prononciation ?\ |
aubades \Prononciation ?\ |
aubade \Prononciation ?\
- (Musique) Aubade.
Prononciation modifier
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « aubade [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Du français aubade.
Nom commun modifier
aubade \Prononciation ?\
- (Musique) Aubade.
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 51,8 % des Flamands,
- 73,9 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- Pays-Bas : écouter « aubade [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]