avoir le bras long
Français modifier
Étymologie modifier
Locution verbale modifier
avoir le bras long \a.vwaʁ lə bʁa lɔ̃\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)
- (Sens figuré) Avoir de l’influence ; avoir un crédit, un pouvoir qui s’étend bien loin.
- Comment faire ? bâillonner les gens à distance, ce n'est pas aisé. M. Bonaparte n’a pas le bras si long que ça. — (Victor Hugo, Napoléon le Petit, 1852)
- Tout de même il a le bras long, étant pour le gouvernement. — (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
- - Croyez-moi, j’ai le bras long.
- Et nous, on l’a musclé. — (Claude Zidi, Inspecteur la Bavure, 1980) - Le colonel, qui devait avoir le bras long, avait remué les bureaux du Service de Santé, pourtant connus pour leur passivité, et s’était fait affecter Pierre, sans d’ailleurs que quiconque ait songé à lui demander son avis, ou même le prévenir. — (Yves Najean, Ambition, 2008)
- J'ai le bras long, je connais le Premier Ministre, je peux te trouver un emploi. Je connais des gens influents, haut placés qui peuvent me permettre d'obtenir un avantage.
Traductions modifier
- Anglais : to have friends in high places (en), pull strings (en)
- Chinois : 上面有人 (zh)
- Persan : شخص متنفذی بودن (fa)
Prononciation modifier
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « avoir le bras long [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « avoir le bras long [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « avoir le bras long [Prononciation ?] »
- France : écouter « avoir le bras long [Prononciation ?] »
- Strasbourg (France) : écouter « avoir le bras long [Prononciation ?] »