Voir aussi : Azul, azúl

Asturien modifier

Étymologie modifier

Du berbère azul qui veut dire salut.

Adjectif modifier

azul \Prononciation ?\

  1. Bleu.

Chaoui modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection modifier

Berbère

arabe

alphabet berbère

azul

tifinaghe

ⴰⵣⵓⵍ

azul \Prononciation ?\

  1. Salut.

Prononciation modifier

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du vieil espagnol azur, de l’arabe andalou lazawárd, issu de l’arabe لازورد, lāzaward (« lapis lazuli »), dérivé du persan لاجورد, lâjvard, issu du sanskrit राजावर्त, rājāvarta[1]. Doublet de azur, emprunté au français.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
azul
\a.ˈθul\
ou \a.ˈsul\
azules
\a.ˈθu.les\
ou \a.ˈsu.les\

azul \a.ˈθul\ \a.ˈsul\ masculin et féminin identiques

  1. Bleu.
    • El mar es azul.
      La mer est bleue.
    • Hay un suave murmullo
      En el silencio de una noche azul.
      — (Electo Rosell, Murmullo, 1937)
      Il y a un tendre murmure
      Dans le silence d’une nuit bleue.
    • Esta lluvia fría del sur de América no tiene las rachas impulsivas de la lluvia caliente que cae como un látigo y pasa dejando el cielo azul. — (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)
      Cette pluie froide du sud de l’Amérique n’a pas les violences impulsives de la pluie chaude qui s’abat comme un fouet et qui disparaît en laissant le ciel bleu.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
azul
\aˈθul\
azules
\aˈθu.les\

azul \aˈθul\ \aˈsul\ masculin

  1. Bleu (la couleur).
    • El azul del mar.
      Le bleu de la mer.

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Références modifier

Voir aussi modifier

  • azul sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)  

Galicien modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

azul masculin (pluriel : azúis)

  1. Bleu.
    • É curioso, non existen froitas de cor azul.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Kabyle modifier

Étymologie modifier

Du touareg ahul « salutation ».

Az vient du verbe "s'approcher" conjugué à la deuxième lettre du singulier approche pour donner un ordre, une consigne ou faire une demande

Et ul "cœur". Le tout azul pour dire "approche toi du cœur".

 Référence nécessaire

Interjection modifier

Berbère

arabe

alphabet berbère

azul

tifinaghe

ⴰⵣⵓⵍ

azul \Prononciation ?\

  1. Salut.

Portugais modifier

Étymologie modifier

De l’arabe لَازُوَرْد (« lapis lazuli »), du persan لاجورد, lâjvard (« lapis lazuli »). Doublet de azur, emprunté au français. Cognat de l’espagnol azul (« bleu »), de l’italien azzurro (« bleu (clair) »), du français azur.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
azul
\a.ˈzuw\
\ɐ.ˈzuł\
azuis
\a.ˈzujs\
\ɐ.ˈzujʃ\

azul \ɐ.zˈuɫ\ (Lisbonne) \a.zˈuw\ (São Paulo)

  1. Bleu.
    • (Blake) corre sob a chuva miúda e sobre a areia húmida. Cabelos louros compridos, bandana, óculos escuros, fato de treino amarelo e azul, a invisibilidade colorida do jogger. — (Hervé Le Tellier, traduit par Tânia Ganho, A Anomalia, Editorial Presença, 2021)
      Il court sous la pluie fine et sur le sable humide. Longs cheveux blonds, bandana, lunettes noires, survêtement jaune et bleu, l’invisibilité bariolée du joggeur.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
azul
\a.ˈzuw\
\ɐ.ˈzuł\
azuis
\a.ˈzujs\
\ɐ.ˈzujʃ\

azul \ɐ.zˈuɫ\ (Lisbonne) \a.zˈuw\ (São Paulo) masculin

  1. Bleu (la couleur).
    • azul da Prússia.
      bleu de Prusse.
    • azul de metileno.
      bleu de méthylène.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Références modifier

Voir aussi modifier

  • azul sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)