bojar
Ancien occitan modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
bojar transitif
Références modifier
- [1] Robert A. Geuljans, Dictionnaire Étymologique de l'Occitan, page B, article boulegá
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Espagnol modifier
Étymologie modifier
Verbe modifier
bojar \boˈxaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Marine) Naviguer autour.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes modifier
Prononciation modifier
- Madrid : \boˈxaɾ\
- Séville : \boˈhaɾ\
- Mexico, Bogota : \boˈxaɾ\
- Santiago du Chili, Caracas : \boˈhaɾ\
- Montevideo, Buenos Aires : \boˈxaɾ\
Références modifier
Polonais modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bojar | bojarzy |
Vocatif | bojarze | bojarzy |
Accusatif | bojara | bojarów |
Génitif | bojara | bojarów |
Locatif | bojarze | bojarach |
Datif | bojarowi | bojarom |
Instrumental | bojarem | bojarami |
bojar \Prononciation ?\ masculin animé (pour une femme, on dit : bojarzyna)
- (Noblesse) Boyard.
Dymitr Detko (zm. 1349) – bojar ruski, starosta Rusi Halickiej w latach 1340–1349.
— (Dymitr Detko sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) )
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Varsovie (Pologne) : écouter « bojar [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- Bojarzy sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : bojar. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « bojarzyn », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Portugais modifier
Étymologie modifier
- De l’espagnol bojar.
Verbe modifier
bojar \bu.ʒˈaɾ\ (Lisbonne) \bo.ʒˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Gonfler.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation modifier
- Lisbonne : \bu.ʒˈaɾ\ (langue standard), \bu.ʒˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo : \bo.ʒˈa\ (langue standard), \bo.ʒˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \bo.ʒˈaɾ\ (langue standard), \bo.ʒˈa\ (langage familier)
- Maputo : \bo.ʒˈaɾ\ (langue standard), \bo.ʒˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda : \bo.ʒˈaɾ\
- Dili : \bo.ʒˈaɾ\
Références modifier
- « bojar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Slovène modifier
Étymologie modifier
- Du russe боярин, boiarin.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | bojar | bojarja | bojarji |
Accusatif | bojarja | bojarja | bojarje |
Génitif | bojarja | bojarjev | bojarjev |
Datif | bojarju | bojarjema | bojarjem |
Instrumental | bojarjem | bojarjema | bojarji |
Locatif | bojarju | bojarjih | bojarjih |
bojar \Prononciation ?\ masculin animé
- (Noblesse) Boyard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Voir aussi modifier
- Bojarji sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Suédois modifier
Forme de nom commun modifier
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | boj | bojen |
Pluriel | bojar | bojarna |
bojar \Prononciation ?\ commun
- Pluriel indéfini de boj.
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- Du russe боярин, boiarin.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bojar | bojaři |
Génitif | bojara | bojarů |
Datif | bojarovi | bojarům |
Accusatif | bojara | bojary |
Vocatif | bojare | bojaři |
Locatif | bojarovi | bojarech |
Instrumental | bojarem | bojary |
bojar \Prononciation ?\ masculin animé (pour une femme, on dit : bojarka)
- (Noblesse) Boyard.
V Rusku byli bojaři nejvyšší feudálové hned po velkoknížatech.
- En Russie, les boyards étaient les plus hauts dignitaires, juste après les grands princes.
Dérivés modifier
Voir aussi modifier
- bojar sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage