c’est le pompon
Français modifier
Étymologie modifier
- → voir pompon.
Locution-phrase modifier
c’est le pompon \s‿ɛ lə pɔ̃.pɔ̃\
- (Familier) C’est le comble, c’est le bouquet.
- Il faut que mon enfant sache un jour que je me suis présentée au tribunal, parce qu’il comprendra, ce petit. Il ne sera pas idiot ou ce serait le pompon. — (Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, page 273)
- Bref, c’est le pompon et j’ai pas la moindre idée de comment je vais bien pouvoir me sortir de là. — (Antoine Jannin, Kaléido, 2011)
- Mais cette habitude de toujours tout ramener à elle l’agaçait un peu beaucoup en temps normal, mais là, c'était le pompon !! D'ailleurs son beau-frère ne se priva pas de le lui dire. — (Sophia Sagnot, C'est forcément le chiffre trois !!!, Éditions Librinova, 2016, chapitre 10)
- — C'est ça ! Ramène-nous le sida, tiens ! Ce sera le pompon ! En tout cas, je te préviens pour la dernière fois : si tu continues ainsi, je te coupe les vivres ! Tu es prévenu. — (Jacques Mazeau, Le Bâtard et la Colombe, Éditions Plon, 2000)
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Traductions modifier
- Anglais : that takes the cake (en), that takes the biscuit (en)
- Persan : گل بود به سبزه نیز آراسته شد (fa)
- Slovène : izbiti sodu dno (sl), to je izbilo sodu dno (sl)
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « c’est le pompon [Prononciation ?] »
- France : écouter « c’est le pompon [Prononciation ?] »
- Strasbourg (France) : écouter « c’est le pompon [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « c’est le pompon [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « c’est le pompon [Prononciation ?] »