calem
Français modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
calem | calems |
\ka.lɛm\ |
calem \ka.lɛm\ masculin
- Calame, dans un contexte arabe.
- […] il a fait transcrire le texte de ce fragment par une main exercée à manier le calem, et la lithographie a fidèlement reproduit la forme élégante de ces pages...— (Société d’auteurs, Journal des savants, janvier 1823, Paris, 1823, page 370)
- Il existe une analogie remarquable entre l’arabe qalam et le latin calamus d’où vient le français CALAME; mais les dictionnaires ne font pas connaître la variante calem: cependant il est utile de s’y arrêter, puisqu’elle représente la prononciation orientale, et que,d’ailleurs, on la retrouve dans CALMAR, vieux mot français qui servait à désigner une espèce d’étui à plume. — (Antoine-Paulin Pihan, Glossaire des mots français tirés de l’arabe, du persan et du turc, Paris, 1866, page 88)
- Le calem éloquent est-il une mine, un océan ? je ne sais ; mais pour célébrer le roi du monde, il a répandu perles et joyaux. — (Fitnet Essaad-Efendi, trad. par Charles Schefer, Revue de l’Orient, de l’Algërie et des colonies, volume 2, page 93)
Traductions modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- ↑ Antoine-Paulin Pihan, Glossaire des mots français tirés de l'arabe, du persan et du turc, Paris, 1866, p. 88
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe calar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | |
que vocês/eles/elas calem | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du pluriel) calem |
calem \ˈka.lɐ̃j\ (Lisbonne) \ˈka.leɲ\ (São Paulo)