Mirandais modifier

Étymologie modifier

Du latin vulgaire capella, qui désignait au bas Moyen Âge la pièce, le bâtiment voire la tente où, selon les circonstances, aurait été conservée, à titre de relique vénérée par les dévots chrétiens, la moitié subsistante de la cape ou chape — c’est-à-dire du manteau à capuchon, qui couvrait donc la tête — de saint Martin de Tours, cape que celui-ci, quelques années après sa conversion au christianisme et alors qu’il se trouvait en garnison à Samarobriva (l’actuelle ville d’Amiens), aurait partagée pour apporter de la chaleur à un mendiant transi par le froid, tandis que le Christ lui serait apparu en songe, la nuit suivante, vêtu de la moitié de manteau qu’il venait d'offrir.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
capielha
\Prononciation ?\
capielhas
\Prononciation ?\

capielha \Prononciation ?\ féminin

  1. Chapelle.