Français modifier

Étymologie modifier

De clé et champ : au Moyen-Âge, les champs - les grands espaces ouverts - représentent la liberté, l’indépendance, la fuite hors du contrôle social. Prendre la clé des champs, c’est ouvrir la porte de la liberté.
Une autre hypothèse est que ce n’est pas en réalité la clé des champs mais la claie des champs. La claie désigne dans presque tous les dialectes de France une barrière ou une clôture dans les champs en treillage.

Locution nominale modifier

Invariable
clé des champs
\kle de ʃɑ̃\
 
Illustration du chapitre Clé des champs par Jean-Jacques Grandville (Un autre monde, 1844).

clé des champs \kle de ʃɑ̃\ féminin au singulier uniquement

  1. Fuite, indépendance, liberté.
    • C’est alors que M. Patrigent, le juge d’instruction, fut le premier, je ne dirai pas à conseiller, mais à laisser entendre qu’on pourrait bien se risquer à confier la clé des champs à un de ces misérables. On suivit son avis, et trois jours plus tard l’évadé était surpris dans une carrière de champignonniste, en train de déterrer le trésor. — (Émile Gaboriau, Monsieur Lecoq, 1869, chapitre 34)
    • Je pris rapidement la clé des champs ; avec peine et non sans danger, je regagnai en quatorze jours Sauerbrunnen, fait comme un mendiant, car chemin faisant, j'avais perdu toute ma graisse. — (Hans Jacob Christoffel von Grimmelshausen, Simplicissimus L'aventurier, traduction d'André Lery, chapitre 40)

Notes modifier

L’usage aujourd’hui est plutôt littéraire. Connotation plutôt positive, au moins neutre.

Variantes orthographiques modifier

Synonymes modifier

Dérivés modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Références modifier