Voir aussi : Cognac

Français modifier

Étymologie modifier

Eau-de-vie de Cognac, c’est-à-dire de la ville de Cognac.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
cognac cognacs
\kɔ.ɲak\
 
Un verre de cognac.

cognac \kɔ.ɲak\ masculin

  1. Eau-de-vie qui a son centre de production dans la région de Cognac, en France.
    • Alors il chercha l’oubli tour à tour dans le cidre normand, le poiré manceau, l’hydromel gaulois, le cognac français, le genièvre hollandais, le gin anglais, le wiskey écossais, le kirsch germain. — (Charles Deulin, Cambrinus, III)
    • Oui… reprit Jacques, un duel… au cognac… Tu prétends qu’il y a autant de danger à se mettre devant une bouteille d’eau-de-vie que devant la gueule d’un pistolet… Prenons chacun une bouteille pleine, l’on verra qui de nous deux reculera. — (Eugène Sue, Le Juif errant, Seizième partie, Chapitre VI, Le combat singulier.)
    • COGNAC. Très funeste. – Excellent dans plusieurs maladies. – Un bon verre de cognac ne fait jamais de mal. Pris à jeun, tue le ver de l’estomac. — (Gustave Flaubert, Dictionnaire des idées reçues, lettre C)
    • Les gourmands et curieux se sont pressés pour déguster pineaux, cognacs et les préparations proposées. — (journal Sud Ouest, édition Charente-Maritime, 19 août 2023, page 20)
    • Tout en parlant ainsi, il a versé deux petits verres de cognac du service à liqueurs laissé au premier acte. — (Georges Feydeau, Le Système Ribadier)
    • Et monsieur Quesnay sortait de la poche de sa robe de chambre à carreaux verts une bouteille de vieux cognac, et un verre : « Faudra pas le dire à Germaine ! », qu’il me recommandait… Et je buvais la goutte !… Ah ! le bon cognac !… Ah ! le bon homme !… — (Octave Mirbeau, Mon jardinier in La Vache tachetée)
    • Ils aiment bien vivre après avoir bien travaillé ; un verre de vin ou de cognac ne leur fait pas peur, et ils se paient assez souvent le café, le pousse-café et le reste. — (Émile Thirion, La Politique au village, p. 135, Fischbacher, 1896)

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • cognac sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références modifier

Anglais modifier

Étymologie modifier

Emprunt au français.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
cognac
\kɔ.ɲæk\
cognacs
\kɔ.ɲæks\

cognac \kɔ.ɲæk\

  1. Cognac, boisson.
  2. (Par analogie) Un verre de cognac.

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

  •   cognac figure dans le recueil de vocabulaire en anglais ayant pour thème : boisson.

Prononciation modifier

  • Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « cognac [Prononciation ?] »

Danois modifier

Étymologie modifier

Emprunt au français.

Nom commun modifier

cognac commun

  1. cognac.

Italien modifier

Étymologie modifier

Emprunt au français.

Nom commun modifier

Invariable
cognac
\koɲ.ˈɲak\
ou \ˈkɔɲ.ɲak\

cognac \koɲ.ˈɲak\ ou \ˈkɔɲ.ɲak\ masculin

  1. cognac.

Variantes modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi modifier

  • cognac sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • cognac dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Emprunt au français.

Nom commun modifier

Nombre Singulier Pluriel
Nom cognac cognacs
Diminutif cognacje cognacjes

cognac \Prononciation ?\ masculin

  1. Cognac.

Dérivés modifier

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 97,1 % des Flamands,
  • 98,6 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Suédois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Commun Indéfini Défini
Singulier cognac cognacen
Pluriel cognacer cognacerna

cognac \Prononciation ?\ commun

  1. Variante de Cognac.

Variantes modifier