colorature
Français modifier
Étymologie modifier
- (1919)[1] De l’italien coloratura (« coloration ») [1], dérivé de colorare (« colorer »), par l'intermédiaire de l’allemand Koloratur (« vocalise »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
colorature | coloratures |
\kɔ.lɔ.ʁa.tyʁ\ |
colorature \kɔ.lɔ.ʁa.tyʁ\ féminin
- (Musique) Vocalise d’une grande virtuosité.
Les opéras de Rossini regorgent de coloratures.
- (Par métonymie) Personne capable de cette virtuosité vocale, notamment dans les aiguës.
- Les plus grandes coloratures ont interprété l’air de la Reine de la nuit de Mozart ("La Flûte enchantée") ou "Les oiseaux dans la charmille" d’Offenbach ("Les contes d’Hoffmann").
Variantes modifier
Apparentés étymologiques modifier
Traductions modifier
- Allemand : Koloratur (de) féminin
- Anglais : coloratura (en)
- Italien : coloratura (it) féminin
- Polonais : koloratura (pl) féminin
- Portugais : coloratura (pt) féminin
- Slovaque : koloratúra (sk) féminin
- Suédois : koloratur (sv)
- Tchèque : koloratura (cs)
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « colorature [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « colorature [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi modifier
- colorature sur l’encyclopédie Wikipédia
Références modifier
- ↑ a et b « colorature », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Italien modifier
Forme de nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
coloratura \ko.lo.ra.ˈtu.ra\ |
colorature \ko.lo.ra.ˈtu.re\ |
colorature \ko.lo.ra.ˈtu.re\ féminin
- Pluriel de coloratura.