Français modifier

Étymologie modifier

De l'italien concetto (« concept »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
concetto
\Prononciation ?\
concetti
\Prononciation ?\

concetto masculin

  1. Courte pensée brillante, trait d’esprit ingénieux et élégant, mais artificiel, superficiel, sans véracité quant au fond.
    • Le dernier trait n'est qu'un concetto, qui marque un sentiment peu sérieux au moment même où l'écrivain tâche d'exprimer l'émotion. — (Émile Deschanel, Le romantisme des classiques, troisième série : Pascal, La Rochefoucault, Bossuet, cinquième leçon ; Calmann-Lévy éditeur, Paris, 1888, page 170.)
    • Pour le mouvement de la strophe, la grâce et l'élégance de la pensée, le fini même et le précis de l'expression qui tournerait volontiers au concetto, ne dirait-on pas un sonnet de Pétrarque ? — (Henri Blaze, Écrivains et poètes de l'Allemagne, De la poésie lyrique en Allemagne, chapitre XIX ; Michel Lévy frères libraires-éditeurs, Paris, 1846, page 192.)

Dérivés modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Italien modifier

Étymologie modifier

Du latin conceptus, apparenté à concepire (« concevoir »).

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
concetto
\kon.ˈt͡ʃɛt.to\
concetti
\kon.ˈt͡ʃɛt.ti\

concetto \kon.ˈt͡ʃɛt.to\ masculin

  1. Concept.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

Voir aussi modifier

  • concetto sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • concetto dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)