désespérément
Français modifier
Étymologie modifier
- (Siècle à préciser) Dérivé de désespéré, par son féminin désespérée, avec le suffixe -ment.
Adverbe modifier
désespérément \de.zɛs.pe.ʁe.mɑ̃\
- D’une façon désespérée.
- Les autres apprennent à guérir les âmes par des austérités pénibles ; mais vous montrez que celles qu’on aurait crues le plus désespérément malades se portent bien. — (Blaise Pascal, Provençal 4.)
- Sous un ciel fuligineux et sur une mer furieuse, un voilier démâté fuyait la tempête, donnant fortement de la bande, luttant désespérément contre l’assaut d’énormes vagues bondissantes qui se ruaient, secouant leurs crinières écumantes. — (Claude Orval, Un Sursis pour Hilda, Librairie des Champs-Élysées, 1960, première partie, chapitre III)
- Avec excès, surtout avec l’idée de manquer d’espoir dans le succès.
- J’étais maintenant, en ces après-midi du samedi, un jeune homme désespérément amoureux, un crétin absolu totalement indifférent à quoi que ce soit d’autre dans le monde. — (Henry Miller, Lire aux cabinets, 1952 ; traduit de l’anglais américain, 1957 ; édition de 2008, page 39)
- J'ai désespérément besoin d'une douche. Je suis à deux doigts de faire couler l'eau quand j'entends frapper à la porte d'entrée. Je grognasse en regardant la pendule : — (K. Bromberg, Fueled (Saison 2 de Driven), traduit de l'anglais (États-Unis) par Claire Sarradel, Hugo Publishing, 2015, Paris : le Livre de poche, 2017)
Synonymes modifier
- inconsolablement (1)
- farouchement (2)
- éperdument (2)
Apparentés étymologiques modifier
Traductions modifier
D’une façon désespérée. (1)
- Anglais : desperately (en)
- Sicilien : dispiratamenti (scn)
Avec excès, surtout avec l’idée de manquer d’espoir dans le succès. (2)
- Anglais : hopelessly (en)
Traductions à trier modifier
- Catalan : desesperadament (ca)
- Croate : očajno (hr), očajnički (hr)
- Espagnol : desesperadamente (es)
- Espéranto : senespere (eo)
- Grec : απελπισμένα (el) apelismena
- Grec ancien : ἀπονενοημένως (*) aponenomenos
- Hébreu : נואשות (he) noashot
- Italien : disperatamente (it)
- Néerlandais : wanhopig (nl)
- Slovaque : beznádejne (sk)
- Tchèque : beznadějně (cs), zoufale (cs)
Prononciation modifier
- La prononciation \de.zɛs.pe.ʁe.mɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \mɑ̃\.
- France (Lyon) : écouter « désespérément [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « désespérément [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « désespérément [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- « désespérément », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage