důl
Tchèque modifier
Étymologie modifier
- Du vieux slave долъ, dolŭ (« vallée ») qui donne le polonais dół (« trou, fosse »), dolina (« vallée »), le bulgare дол (« ravin »), de ce mot dérivent les adverbes dole (« en bas », cas locatif) et dolů (« vers le bas ») et údolí (« vallée »), dolina (« vallée, vallon »). Plus avant, apparenté à Tal (« vallée ») en allemand qui, incidemment nous donne dolar mot, originellement - sinon étymologiquement - tchèque.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | důl | doly |
Génitif | dolu | dolů |
Datif | dolu | dolům |
Accusatif | důl | doly |
Vocatif | dole | doly |
Locatif | dole ou dolu |
dolech |
Instrumental | dolem | doly |
důl \Prononciation ?\ masculin inanimé
- Mine d’extraction du minerai.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « důl [Prononciation ?] »
Paronymes modifier
Références modifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001