debato
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Du français débat.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | debato \de.ˈba.to\ |
debatoj \de.ˈba.toj\ |
Accusatif | debaton \de.ˈba.ton\ |
debatojn \de.ˈba.tojn\ |
debato \de.ˈba.to\ mot-racine 2OA
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « debato [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- debato sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références modifier
Bibliographie modifier
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- debato sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- debato sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "debat-" présente dans la 2a Oficiala Aldono de 1919 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Ido modifier
Étymologie modifier
- De l’espéranto.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
debato \Prononciation ?\ |
debati \Prononciation ?\ |
debato \dɛ.ˈba.tɔ\
Slovène modifier
Forme de nom commun modifier
debato \Prononciation ?\ féminin
Tchèque modifier
Forme de nom commun modifier
debato \Prononciation ?\ féminin
- Vocatif singulier de debata.
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe debater | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu debato |
debato \dɨ.ˈba.tu\ (Lisbonne) \de.ˈba.tʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de debater.