deliro
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe delirar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) deliro |
deliro \deˈli.ɾo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de delirar.
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Composé de la racine delir (« être en délire, rêver ») et de la finale -o (substantif).
Nom commun modifier
deliro \de.ˈli.ro\
- Délire, transport de l’esprit.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques modifier
→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine delir . Racine:espéranto/delir/dérivés
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « deliro [Prononciation ?] »
Ido modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
deliro \Prononciation ?\ |
deliri \Prononciation ?\ |
deliro \dɛ.ˈli.rɔ\
Latin modifier
Étymologie modifier
- Dérivé de liro (« labourer en sillon »), avec le préfixe de-, littéralement « sortir du sillon ». Comparez avec le français dérailler.
Verbe modifier
deliro, infinitif : delirare, parfait : deliravi, supin : deliratum \Prononciation ?\ intransitif (voir la conjugaison)
- Délirer.
- se deum delirare — (Tert. Anim. 32)
- se croire dieu sous l'effet du délire.
- se deum delirare — (Tert. Anim. 32)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés modifier
- deliramentum (« divagations, extravagance »)
- deliratio (« action de sortir du sillon ; extravagance »)
- delirium (« délire »)
- delirus (« qui délire »)
- deliritas (« délire, folie »)
Dérivés dans d’autres langues modifier
Références modifier
- « deliro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe delirar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu deliro |
deliro \dɨ.ˈli.ɾu\ (Lisbonne) \de.ˈli.ɾʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de delirar.