difundir
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin diffundere.
Verbe modifier
difundir [difunˈdiɾ] 3e groupe (voir la conjugaison)
Dérivés modifier
Apparentés étymologiques modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « difundir [Prononciation ?] »
Portugais modifier
Verbe modifier
difundir \di.fũ.dˈiɾ\ (Lisbonne) \dʒi.fũ.dʒˈi\ (São Paulo) (voir la conjugaison)
Prononciation modifier
- Lisbonne: \di.fũ.dˈiɾ\ (langue standard), \di.fũ.dˈiɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \dʒi.fũ.dʒˈi\ (langue standard), \dʒi.fũ.dʒˈi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \dʒi.fũ.dʒˈiɾ\ (langue standard), \dʒi.fũ.dʒˈiɾ\ (langage familier)
- Maputo: \di.fũ.dˈiɾ\ (langue standard), \di.fũ.dˈiɾ\ (langage familier)
- Luanda: \di.fũn.dˈiɾ\
- Dili: \di.fũn.dˈiɾ\
Références modifier
- « difundir », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage