digital
Français modifier
Étymologie modifier
- (Adjectif 1) (Date à préciser) Du latin digitalis.
- (Adjectif 2) (Date à préciser) Anglicisme de digit (« chiffre, de 0 à 9 en base décimale »), lui-même dérivé de l’habitude de compter sur ses doigts.
Adjectif 1 modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | digital \di.ʒi.tal\ |
digitaux \di.ʒi.to\ |
Féminin | digitale \di.ʒi.tal\ |
digitales \di.ʒi.tal\ |
digital \di.ʒi.tal\
- (Anatomie) Qui appartient aux doigts.
Artères, veines digitales.
Nerfs digitaux.
Empreintes digitales.
Dérivés modifier
- empreinte digitale
- impressions digitales : légères dépressions sur la face interne des os du crâne
- interdigital
Traductions modifier
Adjectif 2 modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | digital \di.ʒi.tal\ |
digitaux \di.ʒi.to\ |
Féminin | digitale \di.ʒi.tal\ |
digitales \di.ʒi.tal\ |
digital \di.ʒi.tal\
- (Anglicisme) Numérique, comprenant des composants électroniques qui fonctionnent en mode binaire, par opposition à un fonctionnement analogique.
- Une montre numérique ou montre à affichage numérique est une montre dépourvue d’aiguilles. Souvent appelée aussi par abus de langage montre digitale. — (Article « Montre numérique », Wikipédia)
Notes modifier
- La neuvième édition du Dictionnaire de l’Académie française et le Grand Dictionnaire terminologique de l’Office québécois de la langue française indiquent que le terme numérique doit lui être substitué, car l’adjectif digital n’a qu’un sens : « qui appartient aux doigts ».
- L’emploi du mot « digital » en tant que synonyme de « numérique » est cependant accepté par le Larousse et le Robert.
- « Digital » s'impose de plus en plus du fait que bon nombre d'articles numériques (électroniques) sont importés d'Asie et étiquetés en anglais.Référence nécessaire
Antonymes modifier
Numérique (1) :
Dérivés modifier
Traductions modifier
Numérique (1)
- Anglais : digital (en)
- Arabe : رقمي (ar)
- Catalan : digital (ca)
- Croate : digitalni (hr)
- Espagnol : numérico (es)
- Espéranto : cifereca (eo)
- Grec : ψηφιακός (el)
- Italien : digitale (it)
- Polonais : cyfrowy (pl)
- Russe : цифровой (ru)
- Same du Nord : digitálalaš (*), digitála (*)
- Slovaque : digitálny (sk)
- Tchèque : digitální (cs)
- Ukrainien : цифровий (uk)
Prononciation modifier
- \di.ʒi.tal\
- La prononciation \di.ʒi.tal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- Suisse (canton du Valais) : écouter « digital [di.ʒi.tal] »
- Cornimont (France) : écouter « digital [Prononciation ?] »
Homophones modifier
Voir aussi modifier
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (digital), mais l’article a pu être modifié depuis.
Allemand modifier
Étymologie modifier
(Deuxième moitié du XXe siècle).
Adjectif modifier
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | digital | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
Déclinaisons |
digital Erreur sur la langue !
- (Informatique) Numérique, digitale.
Digitale Steuerungen werden sehr häufig in der Modelleisenbahn eingesetzt.
- Les commandes digitales sont très souvent utilisées dans le modélisme ferroviaire.
Für die nach wie vor funktionierende, digitale Infrastruktur der Ukraine gibt es natürlich mehrere Gründe. Zum Beispiel, dass die Kriegsplanung der Russen vorsah, das Land blitzschnell einzunehmen. Und dann braucht man die Infrastruktur ja selbst.
— (Sascha Lobo, « Warum das ukrainische Internet noch immer läuft », dans Der Spiegel, 30 mars 2022 [texte intégral])- Il y a bien sûr plusieures raisons pour le fait que l'infrastructure numérique de l'Ukraine continue de fonctionner. Par exemple, le fait que le plan de guerre des Russes prévoyait de prendre le pays très vite. Et puis, on a besoin de l'infrastructure soi-même.
- (Médecine) Qui se fait avec les doigts, qui concerne les doigts.
etwas digital untersuchen.
- Examiner quelque chose avec les doigts.
Synonymes modifier
Numérique :
Antonymes modifier
Numérique :
Dérivés modifier
- Digital-TV
- Digitalagentur
- Digitalanzeige
- Digitalbuch
- Digitalcomputer
- Digitaldarstellung
- Digitaldrucker
- Digitalfernsehen
- Digitalfoto
- Digitalfotografie
- Digitalgeschäft
- Digitalgröße
- digitalisieren
- Digitalität
- Digitalkamera
- Digitalkommissar
- Digitalphotographie
- Digitalpiano
- Digitalprodukt
- Digitalradio
- Digitalsignal
- Digitalstrategie
- Digitaltechnik
- Digitaluhr
- Digitalverfahren
- Digitalwährung
- Digitalwirtschaft
Prononciation modifier
- Vienne : écouter « digital [diɡiˈtaːl] »
- Berlin : écouter « digital [diɡiˈtaːl] »
Références modifier
- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997)
Sources modifier
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin digital → consulter cet ouvrage
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : digital. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie modifier
- Harrap’s – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, p 74.
Anglais modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Du latin digitalis.
Adjectif modifier
digital \ˈdɪd͡ʒ.ɪ.təɫ\
- (Informatique) Numérique.
Is that signal analog or digital?
- Ce signal est-il analogique ou numérique ?
- Digital.
In order to rob a safe, one must have excellent digital dexterity.
- Afin de cambrioler un coffre-fort, il faut avoir une excellente dextérité digitale.
Antonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- \ˈdɪd͡ʒ.ɪ.təɫ\
- États-Unis : écouter « digital [ˈdɪd͡ʒ.ɪ.ɾəɫ] »
- France (Toulouse) : écouter « digital [ˈdɪd͡ʒ.ɪ.təɫ] »
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Du latin digitalis.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
digital | digitales |
digital \di.xiˈtal\ masculin et féminin identiques
- Digital, qui appartient aux doigts.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Numérique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
digital | digitales |
digital \di.xiˈtal\ masculin
- (Botanique) Digitale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation modifier
- Madrid : \di.xiˈtal\
- Séville : \di.hiˈtal\
- Mexico, Bogota : \di.x(i)ˈtal\
- Santiago du Chili, Caracas : \di.hiˈtal\
- Montevideo, Buenos Aires : \di.xiˈtal\
- Venezuela : écouter « digital [di.hiˈtal] »
- Eibar (Espagne) : écouter « digital [Prononciation ?] »
Portugais modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) Du latin digitalis.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
digital \diʒiˈtal\ \diʒiˈtaw\ |
digitais \diʒiˈtajs\ |
digital Erreur sur la langue ! ou Erreur sur la langue ! (Brésil) masculin et féminin identiques
- Digital, qui appartient aux doigts.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Numérique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun modifier
digital \di.ʒi.tˈaɫ\ (Lisbonne) \dʒi.ʒi.tˈaw\ (São Paulo) féminin
- (Botanique) Digitale.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes modifier
Prononciation modifier
- Lisbonne: \di.ʒi.tˈaɫ\ (langue standard), \di.ʒi.tˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \dʒi.ʒi.tˈaw\ (langue standard), \di.ʒi.tˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \dʒi.ʒi.tˈaw\ (langue standard), \dʒi.ʒi.tˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \di.ʒi.tˈaɫ\ (langue standard), \di.ʒi.tˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \di.ʒi.tˈaw\
- Dili: \di.ʒi.tˈaw\
Références modifier
- « digital », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage