Gaulois modifier

Étymologie modifier

Mot lu comme thème dans le nom du druide éduen et d'un roi suession Diuiciacus également attesté sur des monnaies sous sa forme Δειουιϰυαϰος. Il est également présent dans d’autres noms propres tels que Diuica, Diuico, etc.[1][2].
Composé de di- (préverbe à valeur négative) et d’une forme uic- ou ueic- (vaincre)[1][2].
Comparé au vieil irlandais difich- (venger, punir)[1][2].

Nom commun modifier

diuic-

  1. Vengeur.

Notes modifier

J.-P. Savignac positionne le mot diuic- à l’entrée « vengeur »[2], tandis que X. Delamarre en fait un verbe. Les différentes attestations dans les noms propres pourraient, selon X. Delamarre, contenir un dérivé (par suffixation) de ce qu'il pense être un verbe et ayant ce sens de « vengeur »[1].

Verbe modifier

diuic-

  1. Venger, punir.

Références modifier

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 145
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 340