en tous cas
Français modifier
Étymologie modifier
Locution adverbiale modifier
en tous cas \ɑ̃ tu ka\
- Variante orthographique de en tout cas. Dans tous les cas possibles, quoiqu'il se passe, dans le pire comme dans le meilleur des cas.
- Les pays en développement n'en produisant guère, en tous cas pas en suffisance, les produits pharmaceutiques doivent le plus souvent être importés. — (Pascale Brudon, Médicaments pour tous en l'an 2000?: les multinationales pharmaceutiques face au tiers monde : l'exemple du Mexique, Lausanne : Éditions d'En bas, 1983, p.VIII)
- Moi, en tous cas, si j'étais chef de fabrication, ça irait pas comme ça, Monsieur, ça tournerait autrement rond que ça tourne, en tous cas, c'est pas malin d'avoir nommé le Charly à ma place! — (Narcisse Praz, Le rocher de Sisyphe, 1983, page 57)
Synonymes modifier
Traductions modifier
- Allemand : jedenfalls (de), auf jeden Fall (de)
- Anglais : anyway (en), anyhow (en), in any case (en)
- Catalan : en tot cas (ca), en qualsevol cas (ca)
- Espagnol : en cualquier caso (es), en todo caso (es)
- Grec : πάντως (el) pándos
- Italien : in ogni caso (it)
- Latin : utcumque (la)
- Néerlandais : in ieder geval (nl)
- Russe : во всяком случае (ru)
- Tchèque : rozhodně (cs)