Espagnol modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

Genre Singulier Pluriel
Masculin encrespado encrespados
Féminin encrespada encrespadas

encrespado \eŋ.kɾesˈpa.ðo\

  1. Frisé, crépu, agité, hérissé.
    • Se hunden los pies en el follaje muerto, crepitó una rama quebradiza, los gigantescos raulíes levantan su encrespada estatura, un pájaro de la selva fría cruza, aletea, se detiene entre los sombríos ramajes. — (Pablo Neruda, traduit par Claude Couffon, Confieso que he vivido, Editorial Seix Barral, 1974)
      Les pieds s’enfoncent dans le feuillage mort, une branche fragile a crépité, les raulis géants dressent leur stature hérissée, un oiseau de la sylve f roide passe, bat des ailes, s’arrête dans les branchages noirs.

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe encrespar
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
encrespado

encrespado \eŋ.kɾesˈpa.ðo\

  1. Participe passé masculin singulier de encrespar.

Prononciation modifier

Portugais modifier

Étymologie modifier

Adjectivation du participe passé du verbe encrespar (« friser »).

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin encrespado encrespados
Féminin encrespada encrespadas

encrespado \ẽ.kɾɨʃ.pˈa.du\ (Lisbonne) \ĩ.kɾes.pˈa.dʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Frisé, crêpé.

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe encrespar
Participe Présent
Passé (masculin singulier)
encrespado

encrespado \ẽ.kɾɨʃ.pˈa.du\ (Lisbonne) \ĩ.kɾes.pˈa.dʊ\ (São Paulo)

  1. Participe passé masculin singulier de encrespar.

Prononciation modifier

Références modifier