Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de falten avec la particule inséparable ent-

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich entfalte
2e du sing. du entfaltest
3e du sing. er entfaltet
Prétérit 1re du sing. ich entfaltete
Subjonctif II 1re du sing. ich entfaltete
Impératif 2e du sing. entfalt
entfalte!
2e du plur. entfaltet!
Participe passé entfaltet
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

entfalten \ɛntˈfaltn̩\ (voir la conjugaison)

  1. Déployer.
  2. Déplier.
    • Er entfaltete, das Geschenkpapier. — Il a déplié le papier cadeau.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  3. (Pronominal) Se développer.
    • Damit sich die Aromen optimal entfalten können, zermahlt man die Gewürze mit einer Gewürzmühle oder zerstößt sie in einem Mörser.
      Pour que les arômes puissent se développer de manière optimale, on broie les épices avec un moulin à épices ou on les écrase dans un mortier.
    • Freud hat eine Tatsache hervorgehoben, deren Bedeutung vor ihm nicht erkannt worden war: die männliche Erotik ist eindeutig im Penis lokalisiert, während es bei der Frau zwei verschiedene erotische Systeme gibt: das klitoridale, das sich im infantilen Stadium entwickelt, und das vaginale, das sich erst nach der Pubertät entfaltet. — (Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992)
      Freud a mis en lumière un fait dont on n’avait pas reconnu avant lui toute l’importance : l’érotisme masculin se localise définitivement dans le pénis ; tandis qu’il y a chez la femme deux systèmes érotiques distincts : l’un clitoridien qui se développe au stade infantile et l’autre vaginal qui ne s’épanouit qu’après la puberté ;
  4. (Pronominal) Éclore.
  5. (Pronominal) S’épanouir.

Prononciation modifier