eren
Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification. Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement. Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée. Langue(s) concernée(s) : sranan. |
Breton modifier
Étymologie modifier
- Mentionné dans le grand dictionnaire français-breton de François Vallée (1931, page 426a) : eren part. ereet.
Verbe modifier
eren \ˈeːrɛn\ transitif (voir la conjugaison), base verbale ere- (pronominal : en em eren)
- Lier.
Variantes modifier
Dérivés modifier
Anagrammes modifier
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
eren transitif
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | eer | eerde |
jij | eert | |
hij, zij, het | eert | |
wij | eren | eerden |
jullie | eren | |
zij | eren | |
u | eert | eerde |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | erend | geëerd |
Anciennes orthographes modifier
- (avant 1947) eeren
Synonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,2 % des Flamands,
- 98,3 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- Pays-Bas : écouter « eren [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « eren [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Sranan modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
eren