escapade
Français modifier
Étymologie modifier
- Du vieil espagnol escapada, dérivé de escapar (« échapper »), du latin vulgaire *excappāre (« échapper »).
- Note : Du vieil espagnol escapada, dérivé de escapar’
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
escapade | escapades |
\ɛs.ka.pad\ |
escapade \ɛs.ka.pad\ féminin
- (Équitation) (Vieilli) Action du cheval qui s'emporte.
- (Par extension) Action de se dérober, de manquer à son devoir pour aller se divertir.
— Ce qui n’est, pour des gens sensés, qu’une escapade, je maintiens le mot, est chez la jeune fille, un acte de courage et de fermeté qui indique une femme de volonté et de résolution, avec des côtés passionnés et violents que je ne soupçonnais pas en elle.
— (Hector Malot, La Belle Madame Donis, 1873)- On avait beau le corriger quand les voisins le ramenait en carriole, l’habitude de ces fugues était prise. […]. Si une semaine s’écoulait sans escapade, on le voyait s’ennuyer, dépérir et fureter dans le logis pour trouver une issue. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- Pourtant, d’autres élus d’un peu partout au pays ont subi les conséquences d’une escapade à l’étranger. — (Guillaume St-Pierre, À bout de patience… à court de solutions ?, Le Journal de Québec, 20 janvier 2021)
- Agissement en dehors du bon sens, de ce qui est convenable.
- — Eh quoi ! c’est vous, étourdi d’Henry, qui faites de ces escapades ? Messieurs, messieurs, laissez-le, c’est un enfant. — (Alfred de Vigny, Cinq-Mars, Michel Lévy frères, 1863)
- Voyage décidé pour changer du quotidien.
- Les destinations de Plouescat et Saint-Pol-de-Léon font partie des futures escapades. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 3 août 2022, pages locales, page 5)
Synonymes modifier
- action de se dérober, de manquer à son devoir pour aller se divertir
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Action de se dérober (2) :
Traductions modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe escapader | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | j’escapade |
il/elle/on escapade | ||
Subjonctif | Présent | que j’escapade |
qu’il/elle/on escapade | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) escapade |
escapade \ɛs.ka.pad\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de escapader.
- Je m’escapade à Francheville : A la recherche du lavoir. — (site oceanique.eklablog.com, 15 avril 2014)
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de escapader.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de escapader.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de escapader.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de escapader.
Prononciation modifier
- \ɛs.ka.pad\
- (avec sigmatisme latéral) : écouter « escapade [ɛɬ͡s.ka.pad] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « escapade [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « escapade [Prononciation ?] »
- Cesseras (France) : écouter « escapade [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- escapade sur Wikipédia
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (escapade), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Du français escapade, issu du vieil espagnol escapada, dérivé de escapar (« échapper »), du latin vulgaire *excappāre (« échapper »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
escapade \ˈɛskəˌpeɪd\ |
escapades \ˈɛskəˌpeɪdz\ |
escapade \ˈɛskəˌpeɪd\
Prononciation modifier
- (Australie) : écouter « escapade [Prononciation ?] »
Galicien modifier
Forme de verbe modifier
excapade \Prononciation ?\
- Deuxième personne du pluriel de l’impératif de escapar.