escondido
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
escondido \Prononciation ?\
- Participe passé du verbe esconder.
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | escondido | escondidos |
Féminin | escondida | escondidas |
escondido \iʃ.kõ.dˈi.du\ (Lisbonne) \is.kõ.dʒˈi.dʊ\ (São Paulo)
- Caché.
A ação reuniu efetivos das polícias Militar, Federal e Rodoviária Federal, desde a madrugada, com objetivo de prender lideranças criminosas escondidas na comunidade.
— (Agência Brasil, « Rio: mortes em operação na Penha chegam a 21, diz Ministério Público », dans O fluminense, 24 mai 2022 [texte intégral])- L’action a rassemblé des forces de la police militaire, fédérale et routière fédérale depuis les premières heures du matin, dans le but d’arrêter les chefs criminels cachés dans la communauté.
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe esconder | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) escondido | |
escondido \(i)ʃkõˈdidu\ (Lisbonne)
- Participe passé masculin singulier de esconder.
Prononciation modifier
- Lisbonne: \iʃ.kõ.dˈi.du\ (langue standard), \iʃ.kõ.dˈi.du\ (langage familier)
- São Paulo: \is.kõ.dʒˈi.dʊ\ (langue standard), \is.kõ.dʒˈi.dʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \iʃ.kõ.dʒˈi.dʊ\ (langue standard), \iʃ.kõ.dʒˈi.dʊ\ (langage familier)
- Maputo: \eʃ.kõ.dˈi.du\ (langue standard), \eʃ.kõ.dˈi.du\ (langage familier)
- Luanda: \ɨʃ.kõn.dˈi.dʊ\
- Dili: \ʃkõn.dˈi.dʊ\
Références modifier
- « escondido », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage