et cetera
Français modifier
Étymologie modifier
- (Date à préciser) La locution est empruntée du latin et cetera desunt (« et le reste est omis »), de ceterus (« autre, de reste »).
- Fréquente dans le latin médiéval juridique, elle est devenue d’usage courant en français. Elle s’écrit aussi et cætera, et caetera ce qui d’un point de vue étymologique est une erreur.
Locution adverbiale modifier
et cetera \ɛt se.te.ʁa\ invariable
- Et ainsi de suite. Note : Cette locution s’emploie quand on charge le lecteur de compléter lui-même une énumération ou une phrase inachevée. On l’abrège le plus souvent en « etc. » (anciennement aussi « &c. » où ‹ & › est la ligature des deux lettres ‹ et ›).
Il y a dans son laboratoire toutes sortes d’ustensiles, des fourneaux, des cornues, des creusets, et cetera.
Vous savez le proverbe : « Il ne faut pas vendre la peau de l’ours, et cetera ».
- – […] Mais, vous, dans l’alimentation, quand vous rentrez à la maison le soir, c’est fini ! Les pantoufles et la T.S.F. ! Tandis que nous, dans l’enseignement, ça n’est jamais fini. Après la classe, il y a les tableaux du lendemain à préparer, et, après les tableaux, les leçons de choses, et cetera, et cetera. — (Jean L’Hôte, La Communale, Seuil, 1957, réédition J’ai Lu, page 15)
- Les ovoproduits se retrouvent même dans des recettes a priori sans œufs. Le blanc, par exemple, sert à assouplir les tanins des vins rouges. Le jaune, badigeonné, dore les croissants. Et cetera. — (Jérôme Canard, Grâce au fipronil, les consommateurs regardent la France au fond des œufs, Le Canard Enchaîné, 16 août 2017, page 4)
Variantes orthographiques modifier
Abréviations modifier
Synonymes modifier
→ voir etc.
Traductions modifier
- Albanais : dhe kështu (sq)
- Allemand : et cetera (de), und so weiter (de), usw. (de)
- Anglais : et cetera (en), etcetera (en), etc. (en), and so on (en), and so forth (en)
- Arabe : إلى آخره (ar)
- Arabe marocain : و داكشي (*) w dakchi
- Basque : eta abar (eu)
- Breton : ha kement zo (br), hag all (br)
- Bulgare : и тъй/така нататък (bg), и т.н. (bg)
- Catalan : etcètera (ca)
- Coréen : 등 (ko) deung
- Créole guadeloupéen : kisisi-kisila (*), kisasayésa (*)
- Croate : i tako dalje (hr), itd (hr)
- Espagnol : etcétera (es)
- Espéranto : kaj tiel plu (eo)
- Gallo : e ben d’aotr (*), e d’aotr core (*)
- Gallois : ac yn y blaen (cy), ayyb. (cy), ac ati (cy)
- Grec : και τα λοιπά (el) ke ta lipá
- Hongrois : s a többi/satöbbi (hu), stb. (hu), és így tovább (hu)
- Indonésien : dan sebagainya (id)
- Italien : eccetera (it), ecc. (it), e così via (it)
- Japonais : など (ja) nado, 等 (ja) tō
- Kurde : û bi vî hawî û pêve (ku), hwd (ku)
- Latin : et cetera (la), et sic porro (la), e.s.p. (la)
- Néerlandais : etcetera (nl), enzovoort (nl), enz. (nl)
- Occitan : etcetèra (oc), e causas autras (oc)
- Persan : و غیره (fa)
- Polonais : i tak dalej (pl), itd. (pl)
- Portugais : e os outros (pt), e assim por diante (pt), et cetera (pt), etc. (pt)
- Russe : и так далее (ru) i tak dalee, и т. д. (ru)
- Same du Nord : ja nu ain (*)
- Suédois : och så vidare (sv), o.s.v. (sv), osv (sv), mm (sv), et cetera (sv)
- Tchèque : a tak dále (cs), atd. (cs)
- Tsolyáni : vára (*)
- Ukrainien : і так далі (uk), і таке інше (uk), і подібне (uk), тощо (uk), - і т.д. (uk)
- Vietnamien : vân vân (vi), v.v. (vi)
Locution nominale modifier
Invariable |
---|
et cetera \ɛt se.te.ʁa\ ou \ɛt ʃe.te.ʁɑ\ |
et cetera \ɛt.se.te.ʁa\ ou \ɛt ʃe.te.ʁɑ\ (Canada) masculin invariable (orthographe traditionnelle)
- Énumération.
Le reste de la phrase n’est exprimé que par un et cetera.
Des et cetera, il y en a trop dans ce texte.
Variantes orthographiques modifier
Traductions modifier
Prononciation modifier
- \ɛt se.te.ʁa\
- \ɛk se.te.ʁa\ (Populaire)
- Canada : \ɛt ʃe.te.ʁɑ\ Note : Cette prononciation est issue du latin ecclésiastique.
- Canada (Montréal) (Populaire) : écouter « et cetera [ɛt ʃɛ.te.ʁɔ] »
- Paris (France) : écouter « et cetera [Prononciation ?] » (débutant)
Voir aussi modifier
- et cetera sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais modifier
Étymologie modifier
- Du latin.
Locution adverbiale modifier
et cetera \ɪt ˈsɛt.ə.ɹə\ ou \ɛt ˈsɛt.ə.ɹə\
Variantes orthographiques modifier
Abréviations modifier
Prononciation modifier
- États-Unis (Californie) : écouter « et cetera [ɛt ˈsɛɾ.ə.ɹə] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « et cetera [Prononciation ?] »
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- et cetera sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)