Catalan modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

Nombre Singulier Pluriel
Masculin exportador
\Prononciation ?\
exportadors
\Prononciation ?\
Féminin exportadora
\Prononciation ?\
exportadores
\Prononciation ?\

exportador \Prononciation ?\ masculin

  1. (Économie) Exportateur.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
exportador
\Prononciation ?\
exportadors
\Prononciation ?\

exportador \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : exportadora)

  1. (Économie) Exportateur.

Portugais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin exportador exportadores
Féminin exportadora exportadoras

exportador \ɐjʃ.poɾ.tɐ.dˈoɾ\ (Lisbonne) \es.poɾ.ta.dˈoɾ\ (São Paulo)

  1. (Économie) Exportateur.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
exportador exportadores

exportador \ɐjʃ.poɾ.tɐ.dˈoɾ\ (Lisbonne) \es.poɾ.ta.dˈoɾ\ (São Paulo)

  1. (Économie) Exportateur.
    • Para uns foi o ano do caso da barra, para outros o da luta política entre Mundinho Falcão, exportador de cacau, e o coronel Ramiro Bastos, o velho cacique local. — (Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958)
      Pour certains, c’est l’année de l’affaire du chenal. Pour d’autres, celle de la lutte politique entre Mundinho Falcão, exportateur de cacao, et le colonel Ramiro Bastos, le vieux cacique local.

Prononciation modifier

Références modifier