fabula
Français modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe fabuler | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on fabula | ||
fabula \fa.by.la\
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe fabuler.
Prononciation modifier
- France (Vosges) : écouter « fabula [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Espagnol modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe fabular | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) fabula | ||
Impératif | Présent | (tú) fabula |
fabula \faˈβu.la\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fabular.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de fabular.
Prononciation modifier
- Madrid : \faˈβu.la\
- Mexico, Bogota : \f(a)ˈbu.la\
- Santiago du Chili, Caracas : \faˈβu.la\
Latin modifier
Étymologie modifier
- (Nom commun 1) Dérivé de for (« parler »), avec le suffixe -bulum, -bula.
- (Nom commun 2) Dérivé de faba (« fève »), avec le suffixe -ula.
Nom commun 1 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fabulă | fabulae |
Vocatif | fabulă | fabulae |
Accusatif | fabulăm | fabulās |
Génitif | fabulae | fabulārŭm |
Datif | fabulae | fabulīs |
Ablatif | fabulā | fabulīs |
fābŭla féminin \ˈfaː.bu.la\
- Rumeur de foule, conversation.
- habes omnes fabulas urbis — (Pline)
- voilà toutes les rumeurs de la ville
- habes omnes fabulas urbis — (Pline)
- Conversation familière, privée, personnelle.
- Récit mythique, légendaire, faussement historique, conte, fable.
- sicut in fabulis — (Cicéron, Leg. 1. 40)
- comme dans les récits légendaires
- sicut in fabulis — (Cicéron, Leg. 1. 40)
- Pièce de théâtre.
- fabulam aetatis peragere — (Cicéron, CM. 64)
- jouer jusqu'au bout le drame de la vie
- fabulam aetatis peragere — (Cicéron, CM. 64)
Dérivés modifier
- adfabulatio (« morale d'une fable »)
- confabulatio (« entretien, conversation »)
- confabulator (« interlocuteur »)
- confabulor (« s'entretenir, converser »)
- fabularis (« fabuleux, féérique »)
- fabulatio (« discours, conversation »)
- fabulator (« conteur, narrateur »)
- fabulo (« fabricant de mensonges, affabulateur »)
- fabulo, fabulor (« raconter, parler, causer »)
- fabulose (« fabuleusement »)
- fabulositas (« récit fabuleux »)
- fabulosus (« qui est matière à beaucoup de fables »)
Dérivés dans d’autres langues modifier
Nom commun 2 modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | fabulă | fabulae |
Vocatif | fabulă | fabulae |
Accusatif | fabulăm | fabulās |
Génitif | fabulae | fabulārŭm |
Datif | fabulae | fabulīs |
Ablatif | fabulā | fabulīs |
făbŭla féminin \Prononciation ?\
- Petite fève.
Portugais modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe fabular | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela fabula | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) fabula |
fabula \fɐ.bˈu.lɐ\ (Lisbonne) \fa.bˈu.lə\ (São Paulo)