faire l’autruche
Français modifier
Étymologie modifier
- D’une légende européenne tenace qui voudrait que les autruches cachassent leur tête dans le sable pour se croire à l’abri d’un danger qu’ainsi elles ne voient plus.
Locution verbale modifier
faire l’autruche \fɛʁ l‿ɔt.ʁyʃ\ (se conjugue → voir la conjugaison de faire)
- Refuser de prendre en compte une réalité.
Vigicrues nous tient au courant des risques d’inondations. Dès qu’il y a une alerte, on ne fait pas l’autruche, on évacue tout vers un endroit sécurisé.
— (Thomas Baïetto, Marie-Adélaïde Scigacz, Camille Adaoust, COP26 : viticulteur, monitrice de ski, médecin… Comment la crise climatique bouleverse leur métier, FRANCE TELEVISIONS. Mis en ligne le 12 novembre 2021)
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
Traductions modifier
- Anglais : hide your head in the sand (en), bury one's head in the sand (en)
- Croate : ne prihvatiti istinu u oči (hr), nojevsko ponašanje (hr)
- Persan : مثل کبک سر خود را در برف کردن (fa), خود را به آن راه زدن (fa), وجود خطر را نپذیرفتن (fa)
- Polonais : chować głowę w piasek (pl)
- Tchèque : strčit (cs) hlavu do písku
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « faire l’autruche [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « faire l’autruche [Prononciation ?] »
- Aude (France) : écouter « faire l’autruche [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « faire l’autruche [Prononciation ?] »