faja
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- Du latin fascia.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
faja [ˈfaxa] |
fajas [ˈfaxas] |
faja [ˈfaxa] féminin
- Bande, écharpe, tranche.
- Desperezóse la inmensa vega bajo el resplandor azulado del amanecer, ancha faja de luz que asomaba por la parte del Mediterráneo. — (Vicente Blasco Ibáñez, La Barraca, 1898)
- (Héraldique) Fasce.
Dérivés modifier
Forme de verbe modifier
Voir la conjugaison du verbe fajar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) faja | ||
Impératif | Présent | (tú) faja |
faja \ˈfa.xa\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fajar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de fajar.
Prononciation modifier
- Madrid : \ˈfa.xa\
- Séville : \ˈfa.ha\
- Mexico, Bogota : \ˈfa.x(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈfa.ha\
- Montevideo, Buenos Aires : \ˈfa.xa\
- Venezuela : écouter « faja [ˈfa.ha] »
Voir aussi modifier
- faja sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)