Voir aussi : Fano

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Du latin fanum.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
fano fanos

fano \Prononciation ?\ masculin

  1. Temple.

Synonymes modifier

Références modifier

Italien modifier

Étymologie modifier

Du grec ancien φανός, phanós (« lanterne »)[1].

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
fano
\Prononciation ?\
fani
\Prononciation ?\

fano \Prononciation ?\ masculin

  1. (Marine) Phare, fanal
    • I fani delle galeazze che già avevano rischiarato le vittorie del glorioso Vittor Pisani. — (Giuseppe Rovani)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Dérivés modifier

Références modifier

  1. « fano », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage

Malgache modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe modifier

fano \fanʷ\

  1. Bille.

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin fanum.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
fano fanos

fano \ˈfɐ.nu\ (Lisbonne) \ˈfa.nʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Fanum.

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe fanar
Indicatif Présent eu fano
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

fano \ˈfɐ.nu\ (Lisbonne) \ˈfa.nʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de fanar.

Voir aussi modifier

  • fano sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)