Français modifier

Étymologie modifier

(XIXe siècle) De l’italien fantoccio « marionnette », dérivé de fante, forme abrégée de infante, proprement « jeune guerrier », aussi « enfant, petit garçon », du latin infans qui donne enfant et fantassin en français.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
fantoche fantoches
\fɑ̃.tɔʃ\

fantoche \fɑ̃.tɔʃ\ masculin et féminin identiques

  1. Qualifie une chose ou un groupe manipulé.
    • À terme, quand l’existence de ces États fantoches ne se justifiait plus, soit qu'ils devinssent inaptes à jouer leur rôle, soit que leur intégration ne fît plus difficulté, l’Empire les transformait en province pour les administrer directement. — (Pierre Renucci, Claude, Perrin, Paris, 2012, page 199)

Dérivés modifier

Traductions modifier

Nom commun 1 modifier

Singulier Pluriel
fantoche fantoches
\fɑ̃.tɔʃ\

fantoche \fɑ̃.tɔʃ\ masculin

  1. (Vieilli) Marionnette.

Traductions modifier

Nom commun 2 modifier

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
fantoche fantoches
\fɑ̃.tɔʃ\

fantoche \fɑ̃.tɔʃ\ masculin et féminin identiques

  1. Personne peu sérieuse, sans consistance, sans volonté propre et qui évoque l’idée d’une marionnette.
    • J’entrevis un fantoche démesurément long, qui filait le long des boutiques, un litre dans une main, une pipe dans l’autre. — (Joris-Karl Huysmans, Le Drageoir des épices, 1877)
    • Pas d’jommes ! Pas un seul ! Tous des fantoches, des lâches, des vantards, des veaux… — (Philippe Sollers, Éloge de l’infini, Gallimard, page 312)

Traductions modifier

Prononciation modifier

Références modifier