fegalá
Étymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Verbe
modifierPersonne | Présent | Passé | Futur |
---|---|---|---|
1re du sing. | fegalá | fegalayá | fegalatá |
2e du sing. | fegalal | fegalayal | fegalatal |
3e du sing. | fegalar | fegalayar | fegalatar |
1re du plur. | fegalat | fegalayat | fegalatat |
2e du plur. | fegalac | fegalayac | fegalatac |
3e du plur. | fegalad | fegalayad | fegalatad |
4e du plur. | fegalav | fegalayav | fegalatav |
voir Conjugaison en kotava |
fegalá \fɛgaˈla\ ou \fegaˈla\ transitif
- Croquer.
Ede va bat beg ve co fegalá pune va talga co laxuyempá ise va votcek co laxubaká kiren bat beg rodapaf num acaf.
— (vidéo)- Si j’étais en train de croquer ce pain, je risquerais de me casser les dents et de me blesser les gencives parce que ce pain est très sec donc dur.
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « fegalá [fɛgaˈla] »
Références
modifier- « fegalá », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.