gaf
Conventions internationales modifier
Symbole modifier
gaf
Références modifier
- Documentation for ISO 639 identifier: gaf, SIL International, 2024
Ancien occitan modifier
Étymologie modifier
Nom commun modifier
gaf masculin
- Gaffe, croc, crochet.
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Néerlandais modifier
Forme de verbe modifier
gaf \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du prétérit du verbe geven.
- Deuxième personne du singulier du prétérit du verbe geven.
- Troisième personne du singulier du prétérit du verbe geven.
Prononciation modifier
- Belgique : \χɑf\
- Pays-Bas : \χɑf\
- (Région à préciser) : écouter « gaf [Prononciation ?] »
Tujia du Nord modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
gaf \ka²⁴\
Références modifier
- Luó ’Ānyuán, Tian Xintao, Tian Jingui et Liao Qiaojing, Tǔjiā rén hé tǔjiā yǔ [Le peuple tujia et sa langue], Mínzú chūbǎnshè, Pékin, 2001