Espéranto modifier

Étymologie modifier

Dérivé de gaso (« gaz »), avec le suffixe -a.

Adjectif modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif gasa
\ˈɡa.sa\
gasaj
\ˈɡa.saj\
Accusatif gasan
\ˈɡa.san\
gasajn
\ˈɡa.sajn\

gasa \ˈɡa.sa\

  1. Gazeux, au gaz.

Prononciation modifier

Haoussa modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

gasa féminin

  1. (Sport) Compétition, concours, course.

Verbe modifier

gasa

  1. (Cuisine) Rôtir, griller.

Kotava modifier

Forme d’adjectif modifier

gasa \ˈgasa\

  1. Forme du participe actif gas (« attribuant ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un a.

Anagrammes modifier

Références modifier

Polonais modifier

Étymologie modifier

De l’allemand Gasse (« rue »)[1].

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif gasa gasy
Vocatif gaso gasy
Accusatif gasę gasy
Génitif gasy gas
Locatif gasie gasach
Datif gasie gasom
Instrumental gasą gasami

gasa \ɡasa\ féminin

  1. (Urbanisme) Rue.

Synonymes modifier

Références modifier

  1. « gasa », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927