grallaire à poitrine jaune

Français modifier

Étymologie modifier

De grallaire, poitrine et jaune.

Locution nominale modifier

Singulier Pluriel
grallaire à poitrine jaune grallaires à poitrine jaune
\gʁa.lɛ.ʁ‿a pwa.tʁin ʒon\
 
Une grallaire à poitrine jaune.

grallaire à poitrine jaune \ɡʁa.lɛ.ʁ‿a pwa.tʁin ʒon\ féminin

  1. (Ornithologie) Espèce de passereau des forêts des Andes occidentales de Colombie et d’Équateur.
    • Cette Grallaire à poitrine jaune s’appelle Willy. Elle vit dans la réserve d’Angel Paz qui est le premier à avoir apprivoisé des grallaires, des oiseaux forestiers pour la plupart d’entre eux très difficiles à observer. — (Vision d’oiseaux, dbuysse.free.fr, 21 novembre 2011)

Notes modifier

  • En biologie, le genre, premier mot du nom binominal et les autres noms scientifiques (en latin) prennent toujours une majuscule. Par exemple : Homme moderne : Homo sapiens, famille : Hominidae. Quand ils utilisent des noms en français, ainsi que dans d’autres langues, les naturalistes mettent fréquemment une majuscule aux noms de taxons supérieurs à l’espèce (par exemple : les Hominidés, ou les hominidés).
    Un nom vernaculaire ne prend pas de majuscule, mais on peut en mettre une quand on veut signifier que l’on parle non pas d’individus, mais de l’espèce (au sens du couple genre-espèce), du genre seul, de la famille, de l’ordre, etc.

Hyperonymes modifier

(simplifié)

Traductions modifier

Voir aussi modifier