Voir aussi : Harka, harka

Finnois modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif härkä härät
Génitif härän härkien
härkäin (rare)
Partitif härkää härkiä
Accusatif härkä[1]
härän[2]
härät
Inessif härässä härissä
Élatif härästä häristä
Illatif härkään härkiin
Adessif härällä härillä
Ablatif härältä häriltä
Allatif härälle härille
Essif härkänä härkinä
Translatif häräksi häriksi
Abessif härättä härittä
Instructif härin
Comitatif härkine-[3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

härkä \ˈhær.kæ\

  1. Taureau.

Dérivés modifier

  • heittää häränpyllyä (devenir tout l’inverse, (littéralement) lancer les fesses de taureau)
  • ottaa/tarttua härkää sarvista (kiinni) (prendre le taureau par les cornes)
  • tehdä kärpäsestähärkänen (exagérer les choses, (littéralement) faire d’une mouche un petit taureau)

Forme de nom commun modifier

härkä \ˈhærkæ\

  1. Accusatif II singulier de härkä.