improvisar
Espagnol modifier
Étymologie modifier
- De improviso.
Verbe modifier
improvisar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Improviser.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Venezuela : écouter « improvisar [Prononciation ?] »
Références modifier
Portugais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
improvisar \ĩ.pɾu.vi.zˈaɾ\ (Lisbonne) \ĩ.pɾo.vi.zˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)
Prononciation modifier
- Lisbonne: \ĩ.pɾu.vi.zˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.pɾu.vi.zˈaɾ\ (langage familier)
- São Paulo: \ĩ.pɾo.vi.zˈa\ (langue standard), \ĩ.pɽo.vi.zˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \ĩ.pɾo.vi.zˈaɾ\ (langue standard), \ĩ.pɾo.vi.zˈa\ (langage familier)
- Maputo: \ĩ.pro.vi.zˈaɾ\ (langue standard), \ĩm.prɔ.vi.zˈaɾ\ (langage familier)
- Luanda: \ĩm.pɾo.vi.zˈaɾ\
- Dili: \ĩm.pɾo.vi.zˈaɾ\
Références modifier
- « improvisar », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage