Voir aussi : intimá

Français modifier

Étymologie modifier

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
intima intimas
\ɛ̃.ti.ma\

intima \ɛ̃.ti.ma\ féminin

  1. (Anatomie) Sorte de cuticule qui recouvre certains tissus.
    • Le pharynx est tapissé intérieurement par une intima chitineuse dont l'épaisseur atteint 2 à 3 µ chez la larve et 5 à 7 µ chez l'imago. Cette intima présente à l'origine de la cavité buccale une série de prolongements acérés en forme de dents aiguës ayant 3 à 5 µ de long. — (René Guy Busnel, Études physiologiques sur le Leptinotarsa decemlineata Say, Paris : libr. E. Le François, 1939, p.30)
    • L’intima du rectum est perméable à l'eau, aux sels minéraux, aux sucres et aux acides aminés. Avec les tubes de Malpighi, l’iléum et le rectum constituent le système excréteur de l'insecte, excrétant entre autres les urates et l’acide urique. — (Paul-André Calatayud et Yvan Rahbé, Le tube digestif des insectes, chap.6 de Interactions insectes-plantes, Éditions Quae, 2013, p.119)

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe intimer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on intima
Futur simple

intima \ɛ̃.ti.ma\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de intimer.

Prononciation modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Espagnol modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe intimar
Indicatif Présent (yo) intima
(tú) intima
(vos) intima
(él/ella/usted) intima
(nosotros-as) intima
(vosotros-as) intima
(os) intima
(ellos-as/ustedes) intima
Imparfait (yo) intima
(tú) intima
(vos) intima
(él/ella/usted) intima
(nosotros-as) intima
(vosotros-as) intima
(os) intima
(ellos-as/ustedes) intima
Passé simple (yo) intima
(tú) intima
(vos) intima
(él/ella/usted) intima
(nosotros-as) intima
(vosotros-as) intima
(os) intima
(ellos-as/ustedes) intima
Futur simple (yo) intima
(tú) intima
(vos) intima
(él/ella/usted) intima
(nosotros-as) intima
(vosotros-as) intima
(os) intima
(ellos-as/ustedes) intima
Impératif Présent (tú) intima
(vos) intima
(usted) intima
(nosotros-as) intima
(vosotros-as) intima
(os) intima
(ustedes) intima

intima \inˈti.ma\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de intimar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de intimar.

Prononciation modifier

Espéranto modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

intima \in.ˈti.ma\

  1. Intime.

Prononciation modifier

Ido modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif modifier

intima \in.ˈti.ma\

  1. Intime.

Italien modifier

Forme d’adjectif modifier

Singulier Pluriel
 positif 
Masculin intimo
\ˈin.ti.mo\
intimi
\ˈin.ti.mi\
Féminin intima
\ˈin.ti.ma\
intime
\ˈin.ti.me\
 superlatif absolu 
Masculin intimissimo
\in.ti.ˈmis.si.mo\
intimissimi
\in.ti.ˈmis.si.mi\
Féminin intimissima
\in.ti.ˈmis.si.ma\
intimissime
\in.ti.ˈmis.si.me\

intima \ˈin.ti.ma\

  1. Féminin singulier de intimo.

Dérivés modifier

Anagrammes modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Portugais modifier

Forme de verbe modifier

Voir la conjugaison du verbe intimar
Indicatif Présent
você/ele/ela intima
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
intima

intima \ĩ.ˈti.mɐ\ (Lisbonne) \ĩ.ˈtʃi.mə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de intimar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de intimar.