iratze
Basque modifier
Étymologie modifier
- Dérivé de l’ancien ira « fougère » (conservé aussi dans irail, iraleku, iradailu, etc.) et -tze, suffixe des végétaux[1].
Nom commun modifier
iratze \Prononciation ?\
- (Botanique) Fougère.
lorioa lohiz emokatua zen eta barrukia oraino iratze eta otez ihaurria, lehenagoko moldean.
- la cour était couverte de boue et la litière de l'étable était encore faite de fougères et d'ajoncs, comme avant.
Synonymes modifier
Dérivés modifier
- iratzeleku, iraztortza, iraztorra (« fougeraie »)
Voir aussi modifier
- iratze sur l’encyclopédie Wikipédia (en basque)