jean-jean
Français modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif modifier
Invariable |
---|
jean-jean \ʒɑ̃.ʒɑ̃\ |
jean-jean \ʒɑ̃.ʒɑ̃\ masculin et féminin identiques
- (Péjoratif) Niais et maladroit.
- Cet abbé Plomb, il a l’air d’un sacriste effaré ; il bâille à l’on ne sait quelles corneilles ; et il semble si mal à l’aise, si jean-jean, si gauche… — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
Traductions modifier
Nom commun modifier
jean-jean \ʒɑ̃.ʒɑ̃\
- (Péjoratif) Personne niaise et maladroite.
- Ah : bougre de jean-jean ! — (Émile Zola, La Terre, troisième partie, chapitre III)
Traductions modifier
Prononciation modifier
- (Merci d’indiquer une prononciation, ou à défaut, de retirer le modèle.)
- France (Vosges) : écouter « jean-jean [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- Jean-Jean sur l’encyclopédie Wikipédia