Voir aussi : kamen, kameň

Tchèque modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave камы, камєнє, kamy, kamene.
Il fait partie des mots slaves adoptés sous la forme du radical fléchi (voir plemeno, břemeno pour d’autres exemples) ce qui n'est pas le cas de composés comme drahokam (« pierre précieuse »).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif kámen kameny
Génitif kamene kamenů
Datif kameni kamenům
Accusatif kámen kameny
Vocatif kameni kameny
Locatif kameni kamenech
Instrumental kamenem kameny

kámen \kaːmɛn\ masculin inanimé

  1. Pierre, roche, caillou.
    • dláto je nástroj sloužící k ručnímu opracování různých materiálů, jako je dřevo, kámen.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Pierre précieuse, gemme (synonyme : drahokam).
    • Nejdůležitějším kamenem královské koruny je ústřední kámen čelní strany.
      Le gemme le plus important de la couronne royale est la pierre centrale et frontale.
  3. (Jeux) Pion.
    • Na konci hry mu nezbyl jediný kámen.
      à la fin du jeu, il n'avait plus un pion.
  4. (Métrologie) Poids désuet → voir stone en anglais.
    • Náklad vážil dvacet kamenů.
      La cargaison pesait vingt pierres.

Dérivés modifier

Vocabulaire apparenté par le sens modifier

Prononciation modifier

Références modifier