kanañ
Breton modifier
Étymologie modifier
- D’un mot vieux celtique apparenté au latin cano (« chanter »).
- Du moyen breton canaff[1][2].
- Dérivé de kan (« chant »), avec le suffixe -añ.
- À comparer avec les verbes canu en gallois, cana en cornique (sens identique).
Verbe modifier
Mutation | Infinitif |
---|---|
Non muté | kanañ |
Adoucissante | ganañ |
Spirante | cʼhanañ |
kanañ \ˈkãː.nã\ intransitif-transitif direct (voir la conjugaison), base verbale kan-
- Chanter.
- Dre forz kanañ Nouel ecʼh arru an Nedeleg. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 324)
- À force de chanter Noël, Noël arrive.
- A deu war an douar hep krocʼhen hag a varv en ur ganañ ? - Ur bramm. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 329)
- Quʼest-ce qui vient au monde sans peau et qui meurt en chantant ? - Un pet.
- N’on ket evit o c’hanañ deoc’h amañ, rak n’eo ket traoù nevez, mes traoù kozh eo em eus c’hoant da gontañ deoc’h. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 29)
- Je ne suis pas en mesure de vous les [des chansons] chanter ici, car ce ne sont pas des choses récentes, mais des choses anciennes que j’ai envie de vous raconter.
- Dre forz kanañ Nouel ecʼh arru an Nedeleg. — (Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 324)
Variantes dialectales modifier
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- France (Bretagne) : écouter « kanañ [Prononciation ?] »
- Nantes (France) : écouter « kanañ [Prononciation ?] » (bon niveau)
Paronymes modifier
Références modifier
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- ↑ Albert Deshayes, Dictionnaire étymologique du breton, Le Chasse-Marée, Douarnenez, 2003, page 365a