Espéranto modifier

Étymologie modifier

Composé de la racine kelk (« quelque ») et de la finale -e (adverbe).

Adverbe modifier

kelke (da) \ˈkel.ke\     composition de racines de l’ekzercaro §23-32-34-38-40

  1. Un peu, peu, quelque(s).
    • (Ekzercaro §23) La reĝido, kiu vidis, ke el ŝia buŝo eliris kelke da perloj kaj kelke da diamantoj,…
      Le prince, qui vît que, de sa bouche, sortaient quelques perles et quelques diamants,…
    • (Ekzercaro §32) En la ĉambro sidis nur kelke da homoj.
      Dans la chambre étaient assis seulement quelques personnes.
    • (Ekzercaro §34) Mia skribilaro konsistas el inkujo, sablujo, kelke da plumoj, krajono kaj inksorbilo.
      Mon matériel d’écriture consiste en un encrier, un sablier, quelques plumes, un crayon et un buvard.
    • (Ekzercaro §38) Mi aĉetis por la infanoj tableton kaj kelke da seĝetoj.
      J’ai acheté pour les enfants une petite table et quelques petites chaises.
    • (Ekzercaro §40) En la daŭro de kelke da minutoj mi aŭdis du pafojn.
      Pendant la durée de quelques minutes, j’ai entendu deux coups de feu.

Prononciation modifier

Références modifier

Bibliographie modifier

Ido modifier

  Cette page a été créée automatiquement et nécessite une vérification.
Elle est listée dans les pages à vérifier car créées automatiquement.
Merci d’enlever ce bandeau une fois la page vérifiée.
Langue(s) concernée(s) : ido.

Étymologie modifier

mot composé de kelk- et -e « adverbe »

Adverbe modifier

kelke

  1. Un peu.

Prononciation modifier